词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +

名词 | 动词 | 短语
kill [kɪl] 名词强调
一般 убийство; добыча (на охоте); уничтожение противника; пролив; приток реки (обыкн. в топонимике); выполнение нападающего удара (теннис, волейбол); остановка мяча (футбол); колча; убиение (I. Havkin); умерщвление (I. Havkin); река; проток; ручей; калильная печь
俚语 сбитый самолёт противника; потопленный корабль противника
信息技术 аннулирование; уничтожение
军事术语 сбитый самолёт (MichaelBurov); попадание (MichaelBurov); поражение (MichaelBurov); потопленный корабль (MichaelBurov); потери (MichaelBurov)
军队 вывод из строя; умертвление; попадание (в цель Киселев); уничтожение (противника); поражение цели; цель (самолёт,танк и т.д.; e.g.an easy kill Sergei Aprelikov); убитый (kills in action MichaelBurov)
地质学 сукновальная глина; кил
大规模杀伤性武器 снятие (печатного материала)
媒体 отметка о снятии материала
技术 убой (скота, птицы)
机械工程, 过时/过时 тусклый вид излома цементированной стали
решающая партия; решающий момент; решающий удар; смертельный удар
海洋学 приманка для хищника
生物学 добыча на охоте; животное, служащее приманкой при охоте на хищников
电子产品 уничтожение (напр. данных); прекращение (напр. процесса); удаление; стирание; подавление; устранение
电脑游戏 кил (в комп. играх – убийство врага; убийство: я сделал 4 кила; у меня 20 килов; сколько у тебя килов; 4 фрага; danshirfps); килл (в комп. играх – убийство врага; убийство: я сделал 4 кила; у меня 20 килов; сколько у тебя килов; danshirfps); убийство (в комп. играх – убийство врага; убийство: я сделал 4 кила; у меня 20 килов; сколько у тебя килов; danshirfps); фраг (в комп. играх – убийство врага; убийство: я сделал 4 кила; у меня 20 килов; сколько у тебя килов; 4 фрага; danshirfps)
矿业 гремучий газ
纳米技术 уничтожение цели
罕见/稀有 верша для ловли угрей (на Темзе)
美国人 канал
航天 разрушение
航海 потопленная лодка; потопленное судно
航空 уничтожение (цели)
马卡罗夫 водный поток (Сев. Африка); замор (рыбы); река (Сев. Африка); ручей (Сев. Африка)
kills 名词
军队 убитые (MichaelBurov)
Kill [kɪl] 名词
通讯 удаление программы (команда Метран)
well kill [kɪl] 名词
油田 буровой раствор для глушения скважин
kill [kɪl] 动词
Gruzovik задирать; задрать; дорезывать (доре́зывать; impf of доре́зать); давить; задавить (pf of давить, задавливать); мертвить; омертвить (pf of мертвить); вынимать дух; дорезать (доре́зать; pf of доре́зывать); драть (impf of задрать); вынимать душу; добить; зарезать (заре́зать; pf of ре́зать); избивать (impf of избить); обагрять руки в крови; обагрять руки кровью; перестреливать (impf of перестрелять); перестрелять (pf of перестреливать); подваливать (impf of подвалить); подвалить (pf of подваливать); пристреливать (impf of пристрелить); срезывать (= среза́ть); коло́ть (cattle)
一般 убить; убивать; заглушить (двигатель и т.п.: The pilot brought his plane to a halt, killed the engines and climbed down to the concrete.); сильно поразить; восхитить; уморить; вычёркивать (в корректуре и т. п.); вычеркнуть; ослаблять (боль и т. п.); успокаивать; ослабить; успокоить; сбить (самолёт); отключить; зарубить; застреливать; накалывать (a quantity of animals, fish, etc.); наколоть (a quantity of animals, fish, etc.); перебивать; перебить; добивать; умерщвлять; проваливать; испортить впечатление; закалывать; не принять; забраковать; угробить (Anglophile); заглушить; заколоть; сильно рассмешить; гаситься; давиться; давливать; задавливаться; зарезывать; зарубаться (with sabre, axe, etc); зарубиться (with sabre, axe, etc); мертвиться; набивать; набиваться; набить; накалываться; наколоться; настрелять (a number of); натравить; натравливать; натравливаться; натравляться; обагрить руки в крови; обагрить руки кровью; перебиваться; перекалывать; перекалываться; переколоть; переколоться; перемариваться; добиваться; дорезываться; задираться (of beasts); настреливать (a number of); хлопнуть (Tanya Gesse); набиться; настреливаться (a number of); тушить (свет, фары: Unable to hear scream of the jet above him, [the pilot] flicked on his own lights to see where he was going, and from the darkness a voice cried uselessly, "Kill the lights!" 4uzhoj); перестреливать; перестрелять; погасить; подваливать; подваливаться; подвалить; подвалиться; подрать (of wild animals); пристреливать; пристреливаться; пристрелить; пристреляться; резаться; срезывать; умерщвляться; спровадить на тот свет; спроваживать на тот свет; срезаться; цокать; цокнуть; забивать (скот, птицу); забить (поражать оружием, убивать); лишать сил; ослаблять действие (чего-либо); ослаблять эффект (чего-либо); останавливать; отменять; ошеломлять; поражать (восхищать); прибить (поражать оружием, убивать); проводить без пользы (время); растрачивать (время); сильно смешить; убивать действие (чего-либо); убивать эффект (чего-либо); уморить со смеху; устранять (снос самолёта); мочить (мочить means "make wet," the slang for "kill" likely comes from drawing blood, which makes a person wet with blood Tanya Gesse); губить; зарезать (pf of резать); загрызать; задавливать; разрушать (надежды); резать (скот); помешать успеху; разгромить; уничтожать; погубить; уничтожить; ликвидировать; ослабить эффект; нейтрализовать (краску и т. п.); травить; лишать жизни; очень понравиться публике (о комиках Tanya Gesse); давать определённое количество мяса при убое; бить (скот); перерезаться; резануть; резнуть; колоть (скот); утишать (ветер); печь; печь для обжигания извести; печь для обжигания кирпичей; давить; добить; загрызть; задрать; задирать; застрелить; мертвить; отстреливать; побить; лишать кого-нибудь жизни (someone)
Gruzovik, 俚语 угрохать; пришивать (impf of пришить); пришить (pf of пришивать); стукнуть; укокошить; прикокошить (Это глагол, а не существительное; ; Swifties™: please tell yandex.ru that its 3,000 results for "прикокошить" are wrong! goo.gl); прикокнуть
Gruzovik, 具象的 тюкнуть; прищёлкивать (impf of прищёлкнуть); ушибать (impf of ушибить); прищёлкнуть (pf of прищёлкивать); скашивать (impf of скосить); скосить (pf of скашивать); укокать
Gruzovik, 恰当而形象 загасить (pf of гасить); погасить (pf of гасить); умертвлять (= умерщвлять)
Gruzovik, 打猎 заполевать; отстреливать (impf of отстрелять; for commercial purposes); отстрелять (pf of отстреливать; for commercial purposes); набивать (impf of набить)
Gruzovik, 方言 утетёшить; стрелить
Gruzovik, 过时/过时 решать (impf of решить); решать жизни; сражать (impf of сразить); сразить (pf of сражать)
Gruzovik, 非正式的 зашибить (pf of зашибать); покончить; прирезать; тарарахнуть; разнашивать (= разносить); ухайдакать; уходить; ухлопать (pf of ухлопывать); отпить к праотцам; гробить (impf of угробить); уколачивать (impf of уколотить); вышибить душу; порешить жизни; приканчивать (impf of прикончить); прикончить (pf of приканчивать); прихлопнуть (pf of прихлопывать); прихлопывать (impf of прихлопнуть); пришибить; разносить (impf of разнести); свернуть башку; свернуть шею; скопытить; спроваживать на тот свет; ухлопывать (impf of ухлопать); цокать; к ногтю взять; под ноготь прижать; уколошматить; ухлопнуть; к ногтю прижать; под ноготь взять; перекокошить (all or many of); переколошматить (all or many of); перехлопать; поубить (all or a number of); пришибать; устукать; цокнуть (semelfactive of цокать)
俚语 остановить; разочароваться; съесть дочиста; съесть всё (Interex); выпить всё (Interex); остановить или положить конец чему-либо (Interex); иметь успех у публики (Interex); выпить до дна; загасить огонь; нанести поражение; развлекать аудиторию на славу; съесть, выпить последнюю порцию, имеющуюся в наличии; лишить кого-то каких-либо шансов на успех; положить конец; потерять надежду; разрушить что-то; кончить (Andrey Truhachev); кокнуть (Andrey Truhachev); не допустить публикацию в газете (Interex); произвести благоприятное впечатление на публику (или человека)
免疫学 ослаблять эффект; вызывать гибель (Anisha)
公证执业 умертвить
具象的 разрушить (Moment's gone. You killed it! – Момент упущен. Ты расстроил всю обстановку/разрушил атмосферу! Franka_LV); расстроить (Moment's gone. You killed it! – Момент упущен. Ты расстроил всю обстановку/разрушил атмосферу! Franka_LV); скашивать; скашиваться; скосить; скоситься; кокать (ellash); отправить на концерт Кобзона (Kobzon was a popular Russian singer known for his patriotic songs. He died in 2018. Now a popular meme in Ukraine about killing a pro-Russians and Russians: "he went to a concert of Kobzon", meaning, "he is dead like Kobzon" reddit.com)
具象的, 过时/过时, 方言 ушибаться; ушибить
具象的, 非正式的 перекашивать (all of or many); перекосить (all of or many); покрошить (all or a number of); прищёлкиваться; прищёлкнуть
军事术语 откобзонить (Kobzon was a popular Russian singer known for his patriotic songs. He died in 2018. Now a popular meme in Ukraine about killing a pro-Russians and Russians: "he went to a concert of Kobzon", meaning, "he is dead like Kobzon" reddit.com); закобзонить (Kobzon was a popular Russian singer known for his patriotic songs. He died in 2018. Now a popular meme in Ukraine about killing a pro-Russians and Russians: "he went to a concert of Kobzon", meaning, "he is dead like Kobzon" reddit.com)
军队 поражать (Киселев); уничтожать (противника); попадать (в цель)
军队, 非正式的 отминусовать (an enemy soldier: защитники "отминусовали" еще 540 оккупантов и 5 вражеских беспилотников)
农业 давать какой-либо убойный выход
冶金 выдерживать плавку в ванне; выдерживать плавку в ванне до полного успокоения; осаждать; раскислять сталь (при плавке)
刑事行话 прибрать (MichaelBurov)
化学, 摄影 прекращать процесс; прекращать съёмку
图书馆员 вычёркивать; выбрасывать часть произведения; передавать отработанную печатную форму на разбор
圣经 истреблять (Alex_Odeychuk)
地震学 раскислять сталь
媒体 обесточить (о реле); ослаблять; удалять (процесс)
少年俚语 урэкать (Ударение на "э": Был у меня как-обалденный измеритель до 20 тыс мкф, так я его нечайно урэкал заряженым кондером.; Ещё раз накосячишь – урэкаю! epoost)
微生物学 уничтожать (клетки Anisha)
心形 разделаться (Andrey Truhachev)
技术 аннулировать; подавлять (напр., колебания); раскислять (сталь); стирать (знак или строку); подавлять колебания; отключать; снимать напряжение
政治 мешать принятию (напр., законопроекта ssn); мешать одобрению (напр., законопроекта ssn)
机械工程 снимать (напряжение)
油和气, 油田 заглушать (скважину); глушить (скважину)
测谎 вычёркивать (в корректуре и т.п.); выбрасывать (в корректуре и т.п.); передавать форму на разбор
渔业 словить (рыбу Dr.Off); поймать (рыбу Dr.Off)
热工程 гасить огонь; успокаивать сталь
烹饪 портить (дрожжи: hot water killed the yeast sankozh)
生物学 ослаблять эффект (напр., краску); нейтрализовать (напр., краску)
电子产品 уничтожать (напр. данные); резко отключать; прекращать (напр. процесс); стирать (файл, символ или выделенный фрагмент документа без возможности последующего восстановления); подавлять; резко понизить напряжение
电子产品, 马卡罗夫 обесточить
电脑游戏 унести (сленг SirReal)
矿业 глушить
纳米技术 попадать
编程 завершать (ssn)
自动化设备 гасить (колебания); ослаблять (действие); притуплять
航海 топить; потопить (корабль)
行话 пришивать; пришиваться; пришить; стукнуть; укокошить; ушатать (MichaelBurov)
行话, 具象的 укокать
计算 устранять; устранить
语境意义 распнуть (They'll kill me! — Меня распнут! Mikhail11)
过时/过时 решать; решаться; решить; решить жизни; решиться; сражать (of illness); сразить (of illness)
运动的 срезать; останавливать движение; гасить (мяч)
造船 раскислять (металл)
酿酒 портить (насаждения и т. д.)
里海 отклонять (Yeldar Azanbayev)
钻孔 обесточивать; протравливать; снять напряжение
铁路术语 выключать напряжение
非正式的 потопить корабль; грохнуть (nicknicky777); вынимать душу; вынуть дух; вынуть душу; наколачивать; наколачиваться; нарезывать; отправить к праотцам; переколачивать (all or many of); переколачиваться (all or many of); переколотить (all or many of); переколотиться (all or many of); валить (Супру); вырубить (свет и т.п.: Unable to hear scream of the jet above him, [the pilot] flicked on his own lights to see where he was going, and from the darkness a voice cried uselessly, "Kill the lights!" 4uzhoj); гасить (4uzhoj); перехлопывать; побивать (a number of); побиваться (a number of); побить (a number of); подушить (all or a number of); поколоть (all or a number of); порешить; поубивать (all or a number of); приканчивать; приканчиваться; прикончить; прикончиться; прирезывать; пристукнуть (with a blow); прихлопнуть; прихлопывать; прихлопываться; разнести; разносить; скопытить; срубаться (with a saber); прирезаться; ухлопывать; ухлопываться; срубать (with a saber); пришибить; срубить (with a saber); чикнуть; измучить; мучить; осушить до дна; поглощать пищу; потопить (корабль, лодку); избить; сильно болеть (о части тела: My hand is killing me from yesterday. Scooper); жрать; вальнуть ("вальнуть" также можно перевести другими многочисленными разговорными и сленговыми переводами слов "завалить", "замочить", "грохнуть", "укокошить" carburetted); понабить; беспокоить (о части тела: My hand is killing me from yesterday. Scooper); драть; перерезать (all or many of something); резать; укладывать; уложить
马卡罗夫 восхищать; гасить (напр., колебания); заглушать; ослаблять (боль); ослаблять действие; побить морозом; подавлять (колебания); подрывать; подрывать силы; подтачивать силы; провалить; производить сильное впечатление; резать (скот); резать (скот, птицу); убивать (скот, птицу); удалять; успокаивать (боль); забивать (скот); лишать жизненной силы
鱼雷 потопить (корабль или подводную лодку)
kill all or a number of [kɪl] 动词
Gruzovik перемаривать (impf of переморить); переморить (pf of перемаривать)
Gruzovik, 具象的 покрошить
Gruzovik, 非正式的 порезать; подушить; поколоть; пострелять; поубивать
kill a number of [kɪl] 动词
Gruzovik натравлять (= натравливать); настреливать (impf of настрелять); настрелять (pf of настреливать)
Gruzovik, 非正式的 побивать (impf of побить); побить (pf of побивать)
kill all of or many [kɪl] 动词
Gruzovik перекашивать (impf of перекосить)
Gruzovik, 具象的 перекосить (pf of перекашивать)
kill a quantity of game [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 наколачивать (impf of наколотить); наколотить (pf of наколачивать)
kill with a saber [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 срубать (impf of срубить); срубить (pf of срубать)
kill all, a number of [kɪl] 动词
Gruzovik перекалывать (impf of переколоть); переколоть (pf of перекалывать)
kill all [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 пристрелять
kill all or many of [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 переколачивать (impf of переколотить); переколотить (pf of переколачивать)
kill with a blow [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 пристукнуть
kills 动词
航空 число поражённых целей
kill with sabre, axe, etc [kɪl] 动词
Gruzovik зарубать (impf of зарубить)
kill by freezing [kɪl] 动词
Gruzovik поморозить (pf of морозить)
kill by poisoning [kɪl] 动词
Gruzovik вытравить (pf of травить)
kill while hunting [kɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的 залобовать
kill: 1625 短语, 135 学科
一般284
专业术语2
临床试验4
互联网1
井控6
俚语15
信息技术13
修辞格6
具象的5
养鱼(养鱼)4
军事术语7
军用航空5
军队304
农业4
冶金6
刑事行话1
刑法2
剧院1
力学1
动物学1
化学2
北约2
医疗的10
卫生1
卫生保健1
历史的2
台球1
名言和格言8
商业活动6
圣经7
地球物理学3
地质学1
地震学2
外交6
大规模杀伤性武器2
天主教2
委婉的1
媒体10
安全系统5
导弹1
广告3
库页岛21
庸俗1
建造3
微生物学1
微软1
心理学3
惯用语18
技术29
投资1
排球3
摄影5
摩托车1
政治2
文学3
新闻学(术语)2
曲棍球8
木材加工2
机器人1
林业6
树液1
6
欧洲复兴开发银行1
武器和枪械制造1
汽车2
油和气47
油田3
法律48
测谎4
海军1
海洋学(海洋学)1
澳大利亚表达3
激光器7
烹饪2
牙科5
环境1
生产5
生态5
生物学4
电子产品4
电气工程1
电脑游戏6
畜牧业1
石油/石油63
石油和天然气技术18
移动和蜂窝通信1
管道1
粗鲁的1
纳米技术93
纸牌游戏1
经济5
网球1
罕见/稀有5
美国人13
聚合物2
肉类加工7
股票交易3
腾吉兹1
自然资源和野生动物保护2
航天36
航海6
航空13
艺术1
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)1
药理1
莫利帕克11
萨哈林岛2
萨哈林岛A4
行政法规7
行话2
装甲车1
警察4
计算6
计算俚语1
计算机安全3
5
谚语44
谩骂2
财政1
足球3
过时/过时1
运动的6
运输4
道路交通1
酿酒2
钓鱼(爱好)1
钻孔25
铝业1
银行业3
非正式的42
食品工业5
马卡罗夫142
鱼类学1
鱼雷1