法语 | 俄语 |
accuser de ne pas respecter les accords internationaux | обвинять в несоблюдении международных соглашений |
associations qui ne respectent pas les valeurs de la République | общественные организации, которые не уважают республиканские ценности (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
avouer ne rien connaître à la politique | признавать, что ничего не знает о политике (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
ce point ne soulève aucune objection | этот пункт не вызывает никаких возражений |
décider de ne pas aller voter | решить не идти на выборы (в значении: решить не идти голосовать // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
décider de ne pas aller voter | решить не идти голосовать (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
décision de ne pas déployer des systèmes antisatellites dans l'espace | решение не выводить в космос противоспутниковые системы |
engagement de ne pas employer les premiers les uns contre les autres les armes nucléaires ou conventionnelles | отказ от применения друг против друга первыми как ядерного, так и обычного оружия |
engagement de ne pas recourir en premier à l'arme nucléaire | обязательство не применять первым ядерное оружие |
engagement de ne pas recourir à la force ou à la menace | обязательство о неприменении силы или угрозы силой |
engagement de ne pas utiliser en premier l'arme nucléaire | обязательство не применять первым ядерное оружие |
hypocrisie collective à ne pas le faire | коллективное лицемерие не проводить реформу (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
il ne doit pas y avoir de place pour la quiétude et l'insouciance | не должно быть места благодушию и беспечности |
la réaction du gouvernement ne s'est pas fait attendre | реакция правительства не заставила себя долго ждать (Le Monde, 2020) |
les assurances ne valent pas grand-chose | невелика цена заверениям |
les criminels de guerre ne sont pas susceptibles de prescription | на военных преступников не распространяются сроки давности |
l'émancipation de l'homme sera totale ou ne sera pas | освобождение человечества будет всеобщим, либо его не будет |
ne jouer qu'un rôle cérémoniel | играть только церемониальную роль (Alex_Odeychuk) |
ne militer pas contre | не выступать против (Alex_Odeychuk) |
ne militer pas contre | не бороться с (Alex_Odeychuk) |
ne parvenir pas à imposer sa volonté | не смочь навязать свою волю (aux parlementaires - парламентариям Alex_Odeychuk) |
ne pas attribuer aux criminels de guerre le droit de prescription | на военных преступников не распространяются сроки давности |
ne s'occuper pas beaucoup de politique | не иметь особого отношения к политике (Alex_Odeychuk) |
ne s'occuper pas de politique | не заниматься политикой (Alex_Odeychuk) |
ne s'occuper pas de politique | не иметь отношения к политике (Alex_Odeychuk) |
ne voter pas du tout | не ходить голосовать вообще (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
ne voter pas du tout | не голосовать вообще (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
qui ne figuraient pas dans le projet | которых не было в проекте (marimarina) |
s'engager à ne pas recourir à l'arme nucléaire les uns contre les autres | отказаться применять ядерное оружие друг против друга |