词典论坛联络

   俄语
术语 包含 продолжение | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别俄语法语
一般автор романа с продолжениемfeuilletoniste (в газете, журнале)
计算адрес от продолженияadresse de continuation
计算адрес продолженияadresse de continuation
技术аналитическое продолжениеprolongement analytique
一般без продолженияsans suite
古生物学боковые продолжения камерespaces interlamellaires
古生物学боковые продолжения камерespaces interlaminaires
一般в продолжениеpendant
一般в продолжениеsuite à (телефонного разговора Yanick)
一般в продолжениеdans la foulée (fiuri2)
一般в продолжение чего-л.faisant suite à (I. Havkin)
一般в продолжениеdurant
一般В продолжение нашего письма от … мы хотим вас проинформировать о…Comme suite à notre lettre du..., nous désirons vous informer que … (ROGER YOUNG)
一般в продолжение ранее начатой перепискиsuite à notre précédente correspondance (NaNa*)
一般в стиле романа с продолжениемfeuilletonesque
一般в стиле романа с продолжениемfeuilletonnesque
解剖学, 过时/过时воронкообразное продолжение полости 3-го мозгового желудочкаtige du corps pituitaire
数学гармоническое продолжениеprolongement harmonique
数学голоморфное продолжениеprolongement holomorphe
数学голоэдрическое продолжениеprolongement holoédrique
信息技术делающий продолжение невозможнымfatal (о решении задач)
修辞для продолженияen poursuivant (чего именно // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
互联网для продолжения навигации по сайтуen continuant votre navigation sur le site (Alex_Odeychuk)
数学дуги, заключённые между сторонами угла с вершиной внутри круга и их продолжениямиarcs interceptés par un angle intérieur
数学единственность продолженияunicité du prolongement
微软запрос на продолжениеinvite de consentement
专利заявка в продолжениеdemande de renouvellement (предшествующей заявки)
专利заявка в продолжениеdemande de continuation (предшествующей заявки)
专利, 英语заявка в продолжение"continuation" (предшествующей заявки)
专利заявка в частичное продолжениеdemande de continuation en partie (предшествующей заявки)
专利заявка в частичное продолжениеdemande de renouvellement partiel (предшествующей заявки)
专利заявка в частичное продолжениеdemande ultérieure partielle (предшествующей заявки)
专利, 英语заявка в частичное продолжение"continuation in part" (предшествующей заявки)
专利заявка о частичном продолженииdemande de continuation en partie
信息技术знак продолженияsigne de continuation
一般иметь продолжение в виде чего-л.se prolonger par (La tige se prolonge par un épi terminal quadrangulaire. I. Havkin)
一般имеющий продолжение в видеprolongé par (Ce savant décrit une torpille auto-propulsée ressemblant à une sorte d'œuf prolongé à l'arrière par deux baguettes stabilisatrices. I. Havkin)
数学истинное продолжениеvrai prolongement
数学каноническое продолжениеprolongement canonique
信息技术карта-продолжениеcarte de continuité
英国карта-продолжениеtrailor
英国карта-продолжениеtrailer
计算кодирование продолженияcodage de continuation
信息技术колонка указателя продолженияcolonne de continuation (записи команды или оператора)
数学локальное продолжениеprolongement local
信息技术массив-продолжениеtableau suite
测量метод продолженияprocédé de mise en place
数学микроаналитическое продолжениеprolongement micro-analytique
技术на линии продолжения чего-л.dans le prolongement de (I. Havkin)
技术на продолжении чего-л.dans le prolongement de (I. Havkin)
医疗的, 过时/过时наука о продолжении жизниmacrobiotique
一般находится на линии продолженияsitué dans le prolongement (I. Havkin)
外交необходимость в продолжении диалогаnécessité de poursuivre le dialogue (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
数学непрерывное продолжениеprolongement continu
数学нормальное продолжениеprolongement normal
一般образует продолжениеsitué dans le prolongement (I. Havkin)
矿业объявление о дополнительном взносе на продолжение разработки месторожденияbillet d'appel de fonds
数学оператор продолженияopérateur de prolongement
计算оператор продолженияinstruction de continuation
运动的отказ от продолжения соревнованияabandon
信息技术ошибка, делающая невозможным продолжение работыerreur fatale
微软переключение на файл продолженияsubstitution de fichier
测谎переносить продолжение статьи на другую страницуfaire tourner un article
医疗的, 过时/过时пересекающийся при продолженииconvergent
医疗的периферическое продолжение нейросенсорных обонятельных клетокbâtonnet olfactif
英国перфокарта-продолжениеtrailor
信息技术перфокарта-продолжениеcarte de continuité
信息技术перфокарта-продолжениеcarte suite
英国перфокарта-продолжениеtrailer
联合国, 地质学подводные продолженияprolongement sous-marin
一般придерживаться курса на продолжение реформtenir le cap des réformes (ROGER YOUNG)
惯用语продемонстрировать свою неспособность решить проблему, прервать свой рассказ по причине незнания продолженияjeter son bonnet par-dessus les moulins (julia.udre)
政治продолжение агрессивной политикиcontinuation de la politique d'agression
政治продолжение агрессивной политикиpoursuite de la politique d'agression
信息技术продолжение блок-схемыsuite d'organigramme
政治продолжение борьбыpoursuite de la lutte
一般продолжение в следующем номереla suite au prochain numéro
政治продолжение войныpoursuite de la guerre
航空продолжение ВППprolongement de piste
自动化设备продолжение вычисленияcontinuation du calcul
政治продолжение гонки вооруженийpoursuite de la course aux armements
卡车/货车продолжение движенияcontinuation du déplacement
法律продолжение действияSurvivance (о положениях договора aht)
一般продолжение дорогиcontinuation d'une route
自动化设备продолжение испытанияcontinuation de l'essai
一般продолжение конференцииpoursuite de la conférence (vleonilh)
数学продолжение мерыprolongement d'une mesure
技术продолжение месторожденияextension du gisement
数学продолжение модуляagrandissement d'un module
航空продолжение начального участка ВППprolongement de piste amont
一般продолжение обученияpoursuite des études (ROGER YOUNG)
航空продолжение оси ВППprolongement de l'axe de la piste
数学продолжение отображенияprolongement d'une application
数学продолжение отображенияextension d'une application
新闻学продолжение переговоровpoursuite des négociations
技术продолжение по непрерывностиprolongement par continuité
航空продолжение полётаpoursuite du vol
冶金продолжение превращенияsuite de la transformation
数学продолжение представленияagrandissement d'une représentation
自动化设备продолжение программыcontinuation du programme
矿业продолжение проходки горизонтальной выработкиprolongement de galerie
数学продолжение путём периодического повторенияprolongement par périodicité
一般продолжение работыla poursuite d'un travail
财政продолжение развития рынкаpoursuite du développement du marché
信息技术продолжение ранее прерванной программыcontinuation de programme précédemment interrompu
航空продолжение расширяющейся части соплаprolongement du divergent
数学продолжение решенияprolongement d'une solution
医疗的продолжение родаperpétuation
水利工程продолжение рудной жилыfuite du filon (на противоположной стороне реки или долины)
技术продолжение рудной жилыfuite de filon (на противоположной стороне реки или долины)
矿业продолжение рудной жилы на противоположной стороне долиныfuite de filon
矿业продолжение рудной жилы на противоположной стороне рекиfuite de filon
一般продолжение следуетà suivre (kee46)
一般продолжение следуетà que...
一般продолжение следуетla suite prochainement
官话продолжение см. на оборотеvoir suite au verso (Wif)
财政продолжение снижения курса доллараpoursuite de la baisse du dollar
财政продолжение снижения ставокpoursuite de la baisse des taux
商业活动продолжение сотрудничестваpoursuite de la coopération
一般продолжение статьиtourne (в том же номере)
一般продолжение статьи на другой страницеretourne (в газете)
一般продолжение существованияpersistance
财政продолжение тенденцийprolongement des tendances
数学продолжение точкиextension d'une place
数学продолжение функционалаprolongement d'une fonctionnelle
一般продолжением которого служит являетсяprolongé par (I. Havkin)
石油和天然气技术разбуривать цементную пробку для продолжения буренияreprendre un puits
化学реакция продолжения цепиréaction de propagation (de la chaîne)
数学регулярное продолжениеprolongement régulier
文学роман с продолжениемfeuilleton littéraire (Marein)
一般роман с продолжениемroman feuilleton (в газете, журнале)
一般роман с продолжениемroman-feuilleton (в газете)
一般с продолжением в видеprolongé par
信息技术строка-продолжениеligne suite
信息技术строка-продолжениеligne de continuation
计算строка продолженияligne de suite
信息技术строка продолженияligne de continuation
计算строка продолженияligne de suit
测量съёмка методом створов и продолженийlevé par alignement et prolongement
тихое продолжениеcontinuation tranquille
微软уведомление о продолженииnote de suite
法律условие договора товарищества о продолжении существования товарищества при выбытии одного из участниковclause de continuation (vleonilh)
航空условия для продолжения полётаconditions de poursuite du vol (Maeldune)
信息技术файл-продолжениеfichier suite
微软файл продолженияfichier de substitution
技术чёрное продолжениеnoir après blanc
商业活动эта мера является прямым продолжением той же политикиcette mesure relève de la même politique (vleonilh)
一般является продолжениемsitué dans le prolongement (L'île se situe dans le prolongement du plateau. I. Havkin)