登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
俄语
⇄
中文
丹麦语
土耳其语
德语
意大利语
拉脱维亚语
挪威博克马尔语
捷克语
日语
法语
波兰语
爱沙尼亚语
瑞典语
芬兰语
英语
荷兰语
西班牙语
术语
包含
для начала
|
所有字形
|
只容许请确匹配
|
只按指定顺序
主题类别
俄语
德语
举重
давать сигнал
для начала
упражнения
Zeichen geben zum Anfang des Versuches
举重
дать сигнал
для начала
упражнения
Zeichen geben zum Anfang des Versuches
一般
для начала
zunächst
(
Oksana
)
一般
для начала
vorläufig
一般
для начала
vorerst
(
Andrey Truhachev
)
一般
для начала
zum Anfang
(
ichplatzgleich
)
一般
для начала
fürs erste
非正式的
для начала
erst mal
(
ilma_r
)
非正式的
для начала
erstmal
(
galeo
)
一般
для начала
vorerst
(часто употр. в книжно-письменной речи)
一般
для начала
erst einmal
(
Andrey Truhachev
)
一般
для начала
um einen Anfang zu machen
讽刺
для начала
неплохо!
das fängt ja gut an!
法律
обязанность проверки судом оснований
для начала
судопроизводства по делу
Prüfungspflicht des Gerichts im Eröffnungsverfahren
一般
она убедила его держаться
для начала
совершенно спокойно
sie hatte ihm eingeredet, sich zunächst völlig ruhig zu verhalten
一般
она уговорила его держаться
для начала
совершенно спокойно
sie hatte ihm eingeredet, sich zunächst völlig ruhig zu verhalten
通讯
планка
для начала
шва
Anlaufblech
焊接
пластина
для начала
шва
Anlaufplatte
篮球
подбрасывание мяча
для начала
дриблинга
Luftdribbling
篮球
подбрасывание мяча
для начала
дриблинга
Luftdribbel
管理
последовательность операций, при которой начало одной операции служит предпосылкой
для начала
другой
Anfangsfolge
政治
пособие
для начала
учебного года
Schulstartgeld
(Gemeinsam mit der Familienbeihilfe für den September wird ein Schulstartgeld in Höhe von 100 Ђ für jedes Kind im Alter von sechs bis 15 Jahren ausgezahlt.
miami777409
)
管理
связь между операциями, при которой начало одной операции служит предпосылкой
для начала
или окончания другой
Anfang-Anfang-Beziehung
管理
связь между операциями, при которой окончание одной операции служит предпосылкой
для начала
следующей
Ende-Anfang-Beziehung
获取短网址