词典论坛联络

   俄语
术语 包含 принимать решения | 所有字形 | 只容许请确匹配 | 只按指定顺序
主题类别俄语英语
一般быстро принимать решенияbe quick in one's decisions
政治встреча политических деятелей, на которой принимается решение о выдвижении кандидатуры от партии на пост президентаsmoke-filled room (полит. жарг. ssn)
马卡罗夫ей пришлось отдуваться за решение, которое она не принималаshe had to carry the can for a decision she didn't make
美国人здесь принимаются решенияthe buck stops here (a phrase by U.S. President Harry S. Truman, who kept a sign with that phrase on his desk in the Oval Office Val_Ships)
数学зона, в которой принимается окончательное решениеzone of preference (в последовательном анализе)
政治иметь право самостоятельно принимать решенияhave sole say (over ... – по поводу / о ...; Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
一般каждый вправе принимать свои решения, но у каждого решения свои последствияeverybody is free to take their own decision – but there are some consequences (theguardian.com Alex_Odeychuk)
编程как и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книгиLike all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the book (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
经济любой, кто принимает какие-либо решенияdecision maker (в экономическом моделировании A.Rezvov)
政治на самом деле принимать решенияmake the real decisions (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
媒体направление в business intelligence, предоставляющее конечному пользователю доступ к распределённым данным, возможность их анализировать и на основе этого принимать обдуманные решения, влияющие на развитие бизнесаPLATINUM Technology
马卡罗夫не быть уполномоченным принимать решениеhave no authority to take a decision
一般не принимай поспешных решений, сначала всё взвесь хорошенькоdon't make a hurried decision, look round well first
专利не принимать решенияkeep in abeyance
一般не принимать решенияpend
一般не следует принимать поспешных решений по важным вопросамdon't decide on important matters too quickly
一般нельзя, чтобы все решения принимал только один человек, поскольку решить все вопросы один человек не можетall decisions should not be left to one person because no one person has all the answers (/ The Independent, Великобритания (2016))
法律неоднократно принимать решения о том, чтоhave repeatedly held that (в тексте речь шла о решениях суда; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
马卡罗夫ну, что ж, принимайте решение, так как время на размышление уже истеклоmake up your mind then for the time of deliberation is over
一般оказывать влияние на решения, которые принимает молодёжьinfluence young people in their decisions
马卡罗夫он отказывается принимать решение в спешкеhe refuses to be rushed into a decision
马卡罗夫он принимает хорошие решения, но никогда не выполняет ихhe makes good resolutions, only he never keeps them
一般он трижды принимался за решение этой проблемыhe did that problem three times over
马卡罗夫она долго не принимала решенияshe was long in taking her decision
一般оперативнее принимать решенияrespond faster (Unilever must respond faster to emerging consumer trends if it is to grow its food brands in a low-growth environment, CEO Paul Polman ... Alexander Demidov)
法律оперативно принимать решенияdecide expeditiously (Alex_Odeychuk)
银行业операции как привлечения, так и размещения денежных средств по фиксированным ставкам, решение о проведении которых принимается контрагентомstanding facilities (многие центральные банки используют эти операции при проведении денежно-кредитной политики наряду с инструментами на аукционной основе, при использовании которых решение о процентной ставке и, следовательно, об объёме привлечения (размещения) средств принимается самим центральным банком)
法律особое подразделение суда, в котором судья принимает решение сразу на местеspecial term (mazurov)
人力资源осуществляя приём и принимая решение о продвиженииmaking hiring and promotion decisions (MichaelBurov)
一般передача права принимать решенияdelegation of power of decision
编程позволять принимать худшие решенияpermit acceptance of worse solutions (ssn)
一般полное право принимать решенияunfettered discretion (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
广告полномочия принимать решенияdecision-making powers
商业活动полномочия принимать совместное решениеpower of co-decision
商业活动полномочия принимать совместные решенияpower of codecisions
一般полномочный принимать решенияhaving legislative authority to decide (об органе)
经济помогать потребителям принимать решенияpromote customers' decision making (A.Rezvov)
科学的помогать принимать решенияprovide decision-making support (A.Rezvov)
马卡罗夫по-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решениеI think this is too important for a snap decision
一般поочередно принимать решенияshare the remote (Maxil)
经济последний день, когда держатель опциона должен объявить о своём решении принимать или отвергать егоdeclaration day
一般правление принимает решенияthe board adopts decisions
经济право принимать окончательное решениеcommand authority
商业活动право принимать решениеpower of decision
法律право принимать решенияauthority of decision
信息安全право принимать решенияdiscretion
商业活动право принимать решенияpower to take decisions
法律право принимать решенияjudgment-making power
法律право принимать решенияpower of judgement
法律право принимать решенияjudgment-passing power
法律право принимать решенияjudgement – passing power
法律право принимать решенияjudgement – making power
法律право принимать решенияpower of judgment
商业活动право принимать решенияright to decide
商业活动право принимать решенияpower of decisions
一般право принимать самостоятельные решенияright to make decisions himself (Alex_Odeychuk)
法律право принимать судебные решенияjudgement-passing power
法律право принимать судебные решенияpower of judgement
法律право принимать судебные решенияjudgment-passing power
法律право принимать судебные решенияjudgment-making power
法律право принимать судебные решенияjudgement-making power
法律право принимать судебные решенияpower of judgment
法律право судьи принимать решение по своему выборуjudicial choice
一般правомочность принимать решенияcompetence to take a decision
一般правомочность принимать решенияcompetence to pass a decision
一般правомочность принимать решенияcompetence to make a decision
专利правомочный принимать решенияcompetent to pass decisions
一般принимать бесповоротное решениеpass the Rubicon
非正式的принимать быстрые решенияthink fast (She's a woman who can think fast in a crisis. VLZ_58)
一般принимать в будущем трудные решенияhave tough choices ahead (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
外交принимать важное внешнеполитическое решениеmake a major foreign policy decision
外交принимать внешнеполитические решенияmake decisions affecting foreign policy
政治принимать временное решениеdecide provisionally
一般принимать инвестиционное решениеtake investment decision (ssn)
科学的принимать интеллектуальные решенияmake intelligent decisions (Alex_Odeychuk)
欧洲复兴开发银行принимать каждое решение в индивидуальном порядкеmanage by exception (raf)
数学принимать компромиссное решениеtrade-off
马卡罗夫, 数学принимать компромиссное решениеtrade off
马卡罗夫принимать меры в ответ на какое-либо решениеretaliate against the decision
经济принимать наиболее экономически эффективные и простые решенияpick the low fruit (Millie)
一般принимать неинтуитивные решенияthink outside the box (kim.anton)
政治принимать немедленное решениеdecide forthwith
一般принимать необдуманное решениеrun away with
Игорь Мигпринимать неожиданные решенияbe enamored with improvisation
媒体принимать неоптимальное решениеdeoptimize
Игорь Мигпринимать непопулярные решенияmake tough decisions
具象的, 语境意义принимать нестандартные решенияcut corners (взято из должностной инструкции сотрудника компании linpac.ru Sergey Old Soldier)
一般принимать окончательное решениеmake a decision (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеregulate (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеcomplete (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеresolve (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеordain (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеcinch (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеfix upon (MichaelBurov)
公司治理принимать окончательное решениеhave the final say (igisheva)
一般принимать окончательное решениеarbitrate (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеactuate (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеrule (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеtake a final decision (Andrey Truhachev)
一般принимать окончательное решениеdispose of (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеterminate (MichaelBurov)
一般принимать окончательное решениеmake a final decision (Andrey Truhachev)
一般принимать окончательное решениеtake final decision (ssn)
政治принимать окончательное решение о том, прибегнуть ли к этому манёвруmade a final decision about whether to use the maneuver (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
马卡罗夫принимать ответные меры в ответ на какое-либо решениеretaliate against the decision
商业活动принимать плохие решенияtake bad decisions
一般принимать политическое решениеtake political decision (ssn)
保险принимать положительное решениеtake or make a positive decision (Example: When the insurer takes a positive decision to pay out an insurance benefit, the given benefit shall be paid out within 10 working days from the date of receipt by the insurer of all the documents. (Перевод: При принятии страховщиком положительного решения о страховой выплате данная выплата осуществляется в течение 10 рабочих дней с даты получения страховщиком всех документов. Пазенко Георгий)
一般принимать поспешное решениеmake a hasty decision (Ying)
石油加工厂принимать правильные решенияmake right decision (Sagoto)
一般принимать предвзятое решениеforejudge
一般принимать решениеordain (MichaelBurov)
一般принимать решениеexercise judgment (Ying)
Gruzovikпринимать решениеmake a plan
一般принимать решениеconclude (что-либо сделать)
一般принимать решениеtake solution (Johnny Bravo)
一般принимать решениеdispose of (MichaelBurov)
一般принимать решениеmake a judgment (VLZ_58)
一般принимать решениеbe down to (someone); брит. vipere)
一般принимать решениеmake a choice (rustemur)
一般принимать решениеcinch (MichaelBurov)
一般принимать решениеfix upon (MichaelBurov)
一般принимать решениеarbitrate (MichaelBurov)
一般принимать решениеactuate (MichaelBurov)
一般принимать решениеregulate (MichaelBurov)
一般принимать решениеmake a decision
一般принимать решениеmake up one's mind
一般принимать решениеmake or less commonly, take a decision
马卡罗夫принимать решениеadopt a resolution
马卡罗夫принимать решениеcome down (в чью-либо пользу)
技术принимать решениеpass resolution (резолюцию marina879)
马卡罗夫принимать решениеaccept solution
商业活动принимать решениеdetermine
专利принимать решениеorder
一般принимать решениеtake a decision
一般принимать решениеterminate (MichaelBurov)
马卡罗夫принимать решениеmake a resolve
一般принимать решениеdecide
一般принимать решениеresolve
一般принимать решениеrender a decision
一般принимать решениеmake up
一般принимать решениеgive a decision (Nor do the provisions at issue contain any clause that would prevent commercial courts from giving decisions that enable the persons concerned to secure in full their right to judicial protection in the context of insolvency procedures, especially as other provisions of the Federal Law on insolvency (bankruptcy) precisely provide for the settlement of disputes through the courts (sections 41, 44, 57, 107, 108 et seq.). Kotov v. Russia Alexander Demidov)
一般принимать решениеcomplete (MichaelBurov)
一般принимать решениеadmit
一般принимать решениеrule (intransitive, transitive to give an official decision about something Syn: pronounce • ~ (on something) The court will rule on the legality of the action. • ~ against/in favour of sb/something The judge ruled against/in favour of the plaintiff. • ~ sb/something + adj. The defendant was ruled not guilty. • The deal may be ruled illegal. • ~ sb/something to be/have something The deal was ruled to be illegal. • ~ that… The court ruled that the women were unfairly dismissed. • it is ruled that… It was ruled that the women had been unfairly dismissed. OALD Alexander Demidov)
一般принимать решениеarrive at a decision
非正式的принимать решениеmake the call (Are we going to cancel class tonight because of the weather? We’ll have to make the call within the next hour Hvoya)
经济принимать решениеcome to a decision
经济принимать решениеchoose (относительно возможных вариантов A.Rezvov)
一般принимать решениеcarry a resolution (e.g. на собрании акционеров twinkie)
一般принимать решениеaccept a decision (Lavrov)
一般принимать решениеadjudge (официальное)
商业活动принимать решениеelect
商业活动принимать решениеmake a decision on
商业活动принимать решениеtake a decision on
建造принимать решениеrender decision
商业活动принимать решениеmake an election (Alexander Matytsin)
商业活动принимать решениеpass a resolution
商业活动принимать решениеconsider one's decision
一般принимать решениеconclude
广告принимать решениеmake decision
马卡罗夫принимать решениеsettle terms
马卡罗夫принимать решениеmake the decision
一般принимать решениеsettle
政治принимать решение без обсужденияdecide without any debate
专利принимать решение без предварительного слушанияdecide without a previous hearing
马卡罗夫принимать решение в зависимости от обстоятельствplay it by ear
马卡罗夫, 美国人принимать решение в палате представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с его постаimpeach a president
马卡罗夫принимать решение в пользуcome down in favour on the side of someone, something (кого-либо, чего-либо)
马卡罗夫принимать решение в пользуcome down in favour of the side of someone, something (кого-либо, чего-либо)
航空принимать решение идти на посадкуcommit landing
принимать решение на висящем флажкеmake a decision when the flag is falling
一般принимать решение на местеplay it by ear
商业活动принимать решение оmake decision on
语境意义принимать решение оcommit to (In a brief interview, Mayor James Knowles III said he could not commit to any measures without the City Council, whose meeting on Tuesday night was postponed, Mr. Knowles said, until a bigger site could be found. 4uzhoj)
商业活动принимать решение оallow (sankozh)
商业活动принимать решение оresolve on
政治принимать решение о введении санкцийadopt sanctions (kee46)
马卡罗夫принимать решение о введении санкцийpass sanctions
外交, 美国人принимать решение в палате представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с его постаimpeach the President
美国人, 马卡罗夫принимать решение в палате представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с его постаimpeach a president
马卡罗夫, 美国人принимать решение в палате представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с его поста, осуществлять процесс импичментаimpeach a president
专利принимать решение о выдаче патентаaward a patent
专利принимать решение о выкладкеaccept to advertise
马卡罗夫принимать решение о забастовкеdecide on strike
一般принимать решение о запускеgive the green light (Х The council is expected to give the green light to the move. Х The industry must not assume that this ruling means a green light to go on polluting our lakes and rivers. OALD Alexander Demidov)
政治принимать решение о применении военных мерdecide upon military action (kee46)
军队принимать решение о применении ядерного оружияdecide the use of nuclear weapons (Principles reminds us that, like the American president, the Russian president has the responsibility to decide the use of nuclear weapons https://warontherocks.com/2020/06/revelations-about-russias-nuclear-deterrence-policy/ snowleopard)
政治принимать решение о проведении выборовgo ahead with the election (несмотря на что-либо kee46)
政治принимать решение о самороспуске парламентаvote one's parliament out of existence (ssn)
军队принимать решение о списанииcondemn
马卡罗夫принимать решение о стратегииsettle strategy
航海принимать решение об исключении из списковcondemn
政治принимать решение об отсрочкеdecide to postpone
政治принимать решение об отсрочкеdecide to adjourn
航空принимать решение об уходе на второй кругmake decision to go-around
商业活动принимать решение относительноtake a decision on
商业活动принимать решение относительноdecide about
一般принимать решение по данному вопросуentertain the notion of (elvit)
媒体принимать решение по делуmake a reward (bigmaxus)
马卡罗夫принимать решение по делуresolve the case
专利принимать решение по заявке на патентdecide on patent application
一般принимать решение по определённому вопросуbring the question to a decision
马卡罗夫принимать решение по поводу мельчайших деталейdecide on every last detail
政治принимать решение по предложениюtake a decision upon a motion
马卡罗夫принимать решение по предложениюresolve a proposal
一般принимать решение по предложениюact on a proposal (Lavrov)
一般принимать решение по проекту резолюцииtake action on the draft resolution
一般принимать решение по ходу делаplay by ear
马卡罗夫принимать решение по ходу делаplay by the ear
一般принимать решение по ходу делаplay sth. by ear
外交принимать решение по ходу дела-"там видно будет"play by the ear (bigmaxus)
一般принимать решение под непосредственным воздействием страхаtake decision under the immediate influence of fear (kee46)
一般принимать решение путём подачи голосовvote
法律принимать решение с учётом не упомянутых в обвинительном акте преступлений, в которых признаётся подсудимыйtake into consideration
一般принимать решение самостоятельноmake decisions on its own (bigmaxus)
法律принимать решение судаaccept the court's decision (принимать, подчиняться; англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
非正式的принимать решенияcall the ball (переносное chronik)
非正式的принимать решенияmake the calls (Technical)
一般принимать решенияmake policy (Cichocki said that, while he does not make policy, he would be surprised if his country would start to reject entry to Ukrainians.  theguardian.com 4uzhoj)
陈词滥调принимать решенияmake decisions (about – по поводу: A Power of Attorney for Property allows someone to make decisions about your property and finances on your behalf. (rbcroyalbank.com) ART Vancouver)
一般принимать решенияdetermine (Valeriya1)
惯用语принимать решения без предварительного обдумыванияthink on their feet (например: Good lawyers need to be able to think on their feet when pleading a case astasheva yana)
政治принимать решения большинством голосовtake decisions by majority vote (kee46)
人工智能принимать решения в реальном времениmake decisions in real time (New York Times Alex_Odeychuk)
商业活动принимать решения в семьеmake decisions in the household
财政принимать решения в ходе обсуждений за закрытыми дверямиdecide in closed-door deliberations (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk)
法律принимать решения в ходе совещаний за закрытыми дверямиoperate in closed deliberation proceedings (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
一般принимать решения, во главе которых стоят интересы другого человекаhave someone's best interests at heart (Nabuchadnezzar)
计算机网络принимать решения для балансировки нагрузкиmake load balancing decisions (microsoft.com Alex_Odeychuk)
一般принимать решения не под влиянием доводов или формальных знаний, а по ощущению, по собственному опытуby the seat of the pants (Taras)
принимать решения о действиях по масштабированиюdecide on scaling actions (Alex_Odeychuk)
外交принимать решения по внешнеполитическим вопросамtake foreign policy decisions
对外政策принимать решения по защите своих торгово-экономических интересовmake decisions to defend its own commercial interests (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
一般принимать решения по наитиюby the seat of the pants (Taras)
一般принимать решения по финансовым вопросамdecide financial matters
政治принимать решения при закрытых дверяхtake decisions behind closed doors (kee46)
心理学принимать решения, руководствуясь эмоциямиtake emotional decisions (Alex_Odeychuk)
一般принимать рискованные решенияtake on risks (Derryfield graduates ready to take on risks. Having a willingness to take on risks means also to have a willingness to step outside your comfort zone Alexander Demidov)
一般принимать рискованные решенияtake risks (take risks, to embark on a course of action that involves danger. MD | готовность принимать рискованные решения = willingness to take risks Alexander Demidov)
一般принимать самостоятельные решенияmake one's own choices (4uzhoj)
修辞принимать самостоятельные решения и делать свой самостоятельный выборmake their own choices and decisions (Alex_Odeychuk)
里海принимать сбалансированные решенияmake appropriate trade-offs (Yeldar Azanbayev)
商业活动принимать своевременные решенияmake timely decisions (translator911)
心理学принимать сложные решенияmake difficult decisions (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
商业活动принимать собственные решенияmake one's own decisions (Johnny Bravo)
媒体принимать судебное решение по делуresolve the case (bigmaxus)
马卡罗夫принимать такое решение из эгоистических соображенийbe selfish in one's decision
一般принимать твёрдое решениеclench
政治принимать трудные решенияmake tough choices (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
一般принимать тяжёлое решениеtake hard decision (ssn)
商务风格принимать участие в процессе принятия решенийget into the decision-making process (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
政治принимать участие в процессе принятия решенияbe included in the decision-making process (BBC News Alex_Odeychuk)
商业活动принимать финансовые решенияmake financial decisions
哲学принимать этические решенияmake ethical determinations (rand.org Alex_Odeychuk)
法律принимать юридически действительные решения без проведения очного заседанияadopt valid resolutions without a formal meeting being held (корпоративное право Leonid Dzhepko)
一般приниматься, браться за дело, подходить к решениюapproach (things, issues Sonora)
一般продемонстрировать неспособность принимать правильное решениеshow bad judgment (верное VLZ_58)
非正式的решать, принимать решениеpick battles (prioritize (АБ) Berezitsky)
政治решение принимаетсяit is so decided (bigmaxus)
一般решение принимается большинством голосовresolution requires a majority vote (Alexander Demidov)
编程Решения по адаптации принимаются в соответствии с процессом принятия решенийMake tailoring decisions in accordance with the Decision-making Process (см. ISO/IEC 15288:2002E ssn)
萨哈林岛решения принимаются большинством голосовdecisions shall be adopted by majority vote
库页岛решения принимаются большинством голосов < большинство >decisions shall be adopted by majority vote
一般робот в общем способен принимать вполне самостоятельные решенияrobot can make decisions independent of direct human control (bigmaxus)
马卡罗夫с трудом принимать каждое решениеagonize over every decision
经济самостоятельная хозяйственная единица, наделённая правом принимать решенияdecision unit
具象的самостоятельно принимать все решенияbe a boss (At ... you are a boss sankozh)
一般самостоятельно принимать правильное решениеuse one's own best judgment (наилучшее VLZ_58)
一般самостоятельно принимать решениеhave discretion to make a decision (Alexander Demidov)
一般самостоятельно принимать решенияmake decisions independently (iwona)
罕见/稀有самостоятельно принимать решения по вопросам, касающимсяhave control (4uzhoj)
商业活动своевременно принимать правильные решенияmake accurate and timely decisions (Alex_Odeychuk)
商业活动система, при которой рабочие наделяются полномочиями организовывать свою работу и самостоятельно принимать решенияempowerment
一般совместно принимать решенияmake joint decisions (with a legal entity, etc.: These agreements will empower B.C.’s hundreds of First Nations to make joint decisions with the minister responsible for the Land Act, the main law under which the provincial government grants leases, licences, permits and rights-of-way over Crown land. (nationalpost.com) ART Vancouver)
一般совместно принимать решенияshare the remote (Maxil)
临床试验Согласие на участие в клиническом испытании, полученное от субъектов с ограниченной способностью принимать независимые решенияAssent (несовершеннолетние, лица с ограничениями умственных способностей и пр. mufasa)
医疗的способность принимать решениеdecision-taking power
医疗的способность принимать решениеdecision-making power
社会主义способность принимать решенияdecision-making power
军队способность принимать правильные решенияdecision-making ability
钻孔схема последовательности действий в ББВЦ, при которой принимается решение как действовать дальшеflowchart (CHCD flowchart; ББВЦ (бурение без выхода циркуляции) alex_sir_presley)
安全系统интеллектуальный считыватель карточек, способный самостоятельно принимать решение о доступеself-contained card reader
数学таким образом, принимая во внимание соотношения из 4.6, мы можем записать общее решение уравнения 4.1 как ... thus noting the equations in 4.6, the general solution of Eq. 4.1 may be written as
美国人те, кто принимает решенияthe powers that be (all now depend on the powers-that-be Val_Ships)
外交тот, кто принимает решениеdecision maker
一般тот, кто принимает решенияpolicymaker (Kainah)
媒体трёхуровневая система «клиент/сервер», предоставляющая пользователям доступ к информации, на основе которой можно принимать решения, реализовано централизованное создание и использование отчётов в любой сетевой среде, Crystal Info обеспечивает стандартизацию документооборота и отчётности в масштабе предприятияCrystal Info 5.0
马卡罗夫ты должен помнить о нуждах своих родителей, когда ты будешь принимать решениеyou must bear your parents' needs in mind when you make your decision
一般у него не хватает смелости принимать решенияhe is timid about making decisions
经济уровень, на котором принимаются решенияdecision-taking level
法律, 解释性翻译установленное законом, уставом организации или регламентом число участников собрания заседания, достаточное для признания данного собрания правомочным принимать решения по вопросам его повестки дняquorum (wikipedia.org tha7rgk)
银行业финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавцаacquirer
书本/文学человек, избегающий принимать решенияdecidophobe
书本/文学человек, страшащийся или избегающий принимать решенияdecidophobe
书本/文学человек, страшащийся принимать решенияdecidophobe
一般я не наказываю людей за то, что они принимают взрослые решенияI don't punish people for making adult decisions.
一般я предпочитаю принимать решения по ходу развития событийI like to make decisions as I go along
马卡罗夫я хочу, чтобы ты остановился и тщательно всё обдумал, прежде чем принимать решениеI wish you to pause, reflect, and judge before you decide