英语 | 俄语 |
a child was run over at this road junction | ребёнок попал под машину на этом перекрёстке |
child was run over at this road junction | ребёнок попал под машину на этом перекрёстке |
he somehow managed to get run over by a car | его угораздило попасть под автомобиль |
he was nearly run over | его едва не задавили |
he was run over by a car | его сбила машина |
he was run over by a car | его переехала машина |
he was run over by a train | его переехал поезд |
he was within a hair's breadth of being run over by a car | его чуть не переехала машина |
I cook a meal for him occasionally and I run a vacuum over the place | время от времени я готовлю ему еду и провожу уборку с помощью пылесоса |
in his blind haste he was almost run over | он бежал как сумасшедший и чуть не попал под машину |
it was ironical that he was run over by his own car | нелепо, что он погиб под собственной машиной |
just run over my lines with me before the rehearsal begins | пожалуйста, послушайте мою роль, пока ещё не началась репетиция (всей пьесы) |
just run over your notes before the examination | просто прогляди свои конспекты перед экзаменом |
let's run back over what has just been said | давайте вспомним, что только что было сказано |
run a race over a mile | участвовать в беге на одну милю |
run an eye over something | бегло просмотреть (что-либо) |
run an eye over something, someone | окинуть взглядом (что-либо, кого-либо) |
run back over the past | перебирать всё то, что было в прошлом |
run back over the past | перебирать в уме всё то, что было в прошлом |
run one's eye over something | бегло взглянуть на (что-либо) |
run one's eyes over something | водить глазами по (чему-либо) |
run one's eyes over something | пробежать глазами (что-либо) |
run one's fingers down over her | провести пальцами вниз по ней |
run one's fingers down over his face | провести пальцами вниз по его лицу |
run one's fingers over something | проводить пальцами по (чему-либо) |
run one's fingers over something | дотрагиваться до чего-либо пальцами |
run one's fingers over her | провести пальцами по ней |
run one's fingers over his face | провести пальцами по его лицу |
run one's fingers over the keys of the piano | пробежать пальцами по клавишам рояля |
run one's fingers up over her | провести пальцами вверх по ней |
run one's fingers up over his face | провести пальцами вверх по его лицу |
run one's hand down over her | провести рукой вниз по ней |
run one's hand down over his face | провести рукой вниз по его лицу |
run one's hand over | потрогать |
run one's hand over one's hair | проводить рукой по волосам |
run one's hand over one's hair | провести рукой по волосам |
run one's hand over her | провести рукой по ней |
run one's hand up over her | провести рукой вверх по ней |
run one's hand up over his face | провести рукой вверх по его лицу |
run hands over the machine | провести руками по машине |
run over a text | просматривать текст |
run over one's part | просматривать свою роль |
run over the names | просматривать список имен |
run over to Paris | съездить ненадолго в Париж |
run someone over to some place | отвезти (куда-либо; кого-либо) |
run the machine over the credit card | прокатывать кредитную карточку |
run the machine over the credit card | прокатать кредитную карточку |
slow down, you might run someone over | поезжай помедленнее, ты можешь кого-нибудь сбить |
students usually run over with inventiveness | студенты обычно переполнены разными новыми идеями |
the aircraft is seen making its second run over the target | видно, как самолёт делает второй заход на цель |
the dog was run over by a bus | собаку задавило автобусом |
the last drop makes the cup run over | последняя соломинка ломает спину верблюда |
the last drop makes the cup run over | последняя капля, переполняющая чашу терпения |
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few pounds | мы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её |