词典论坛联络

   英语
术语 包含 SeT | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
一般accomplish what one set out to doосуществить задуманное (The architects’ plans called for a tallest, grandest, most impressive high rise office tower in the city. I’d say they accomplished what they set out to do. The splendor, craftsmanship and elaborate details are amazing. ART Vancouver)
一般accomplish what one set out to doосуществить свои намерения (The architects’ plans called for a tallest, grandest, most impressive high rise office tower in the city. I’d say they accomplished what they set out to do. The splendor, craftsmanship and elaborate details are amazing. ART Vancouver)
一般accomplish what one set out to doисполнить задуманное (The architects’ plans called for a tallest, grandest, most impressive high rise office tower in the city. I’d say they accomplished what they set out to do. The splendor, craftsmanship and elaborate details are amazing. ART Vancouver)
一般belong to a certain setпринадлежать к определённому кругу
一般belong to a certain setпринадлежать к определённому кругу (общества)
一般break a setразрознивать (of)
一般break a setразрознить набор
一般break a setпродавать комплект отдельными предметами (в разрозненном виде)
一般break a setпродавать набор отдельными предметами (в разрозненном виде)
一般break a setразрознить комплект
一般break a setраскомплектовываться
一般break a setраскомплектовывать
Gruzovikbreak a complete setраскомплектовать (pf of раскомплектовывать)
一般break a setразрозниться (of)
一般break a setразрозниваться (of)
Gruzovikbreak a complete setраскомплектовывать (impf of раскомплектовать)
Gruzovikbreak a set ofразрознить (pf of разрознивать)
Gruzovikbreak a set ofразрознивать (impf of разрознить)
一般break up a setразобрать
一般break up a setразбить комплект
一般clubbish setвластвующая элита (cnlweb)
一般clubbish setэлита (cnlweb)
一般clubbish setбомонд (cnlweb)
一般clubbish setглобоэлита (cnlweb)
一般clubbish setгламурное общество (Taras)
一般clubbish setполитэлита (cnlweb)
一般clubbish setбизнес-элита (cnlweb)
一般clubbish setмодники (Taras)
一般clubbish setбогатые и знаменитые люди (Taras)
一般clubbish setхай-лайф (cnlweb)
一般clubbish setизбранные ("избранные" cnlweb)
一般clubbish setтусовка (международная, политическая, артистическая и т. д.; компания, группа людей, объединенных общими интересами, совместным времяпрепровождением, держащиеся обособленно и не принимающие в свой круг посторонних; "She didn't want to be a part of their 'clubbish set' anyway. They were shallow and rude."; "The yacht was boarded by the captain and the 'clubbish set' that had taken to sailing every weekend."; тж. см. jet set cnlweb)
一般clubbish setсливки общества (Taras)
一般clubbish setизысканное общество (Taras)
一般clubbish setмодная тусовка (Taras)
一般clubbish setистеблишмент (cnlweb)
一般clubbish setклубная тусовка (cnlweb)
一般dinette setобеденный столик с табуретками
一般dish setнабор посуды (Ivan Pisarev)
一般drought heat, etc. has set inначалась засуха (и т.д.)
一般exceptional gifts set him apart from other young paintersисключительная одарённость выделила его из рядов остальных молодых живописцев
一般extra set of keysзапасной комплект ключей (Tanya Gesse)
一般folk dance, arranged and set for stage performancesнародно-сценический танец (ad_notam)
一般fulfilling the tasks set beforeрешение задач, стоящих перед (anyname1)
一般high-setс высокой уставкой (feyana)
一般if no complications set inесли не возникнут осложнения
一般if no complications set inесли не будет осложнений
一般if no complications set inесли не будет никаких осложнений
一般if the TNT is roughly handled it will be set offпри неосторожном обращении тол может взорваться
一般if we don't set forward soon darkness will overtake usесли мы скоро не тронемся, ночь нас настигнет в пути
一般if we don't set forward soon, darkness will overtake usесли мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь
一般if you can set him off on his pet subject he will go on for hoursесли вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца
一般indicator setгруппа показателей (AD Alexander Demidov)
一般indoor setпавильонная кинодекорация
一般interconnected set of activitiesсогласованные действия (bigmaxus)
一般keen setсильно желающий
一般keen setстремящийся
一般keen-setстремящийся (к чему-либо)
一般keen-setсильно желающий (чего-либоЧ for)
一般keen-setголодный
一般keen setжаждущий
一般let out /release /set free / on bailосвобождать под залог (dinchik%))
一般let us set out before it gets darkдвинемся в путь до наступления темноты
一般let's set aside all formalityдавайте отбросим все формальности
一般let's set aside all other considerationотбросим все другие соображения (the question of expense, anything else, etc., и т.д.)
一般let's set aside all other considerationоставим все другие соображения (the question of expense, anything else, etc., и т.д.)
一般make a dead-setнабрасываться
一般make a dead-setнападать
一般make a dead-setрезко критиковать
一般make a dead-setобрушиться
一般make a dead-setнакидываться
一般make a dead-setжестоко высмеивать
一般make a dead set atвцепиться в кого-либо зубами и когтями
一般make a dead-set atнабрасываться (на кого-либо)
一般make a dead-set atвешаться на шею (кому-либо)
一般make a dead-set atсделать резкий выпад против (кого-либо)
一般make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо благосклонности
一般make a dead set atрезко нападать (на кого-либо)
一般make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо дружбы
一般make a dead-set atтравить (кого-либо)
一般make a dead-set atрезко высмеивать (кого-либо)
一般make a dead-set atнакидываться (на кого-либо)
一般make a dead-set atрезко критиковать (кого-либо)
一般make a dead set atобрушиваться (на кого-либо)
一般make a dead set atнападать на
一般make a dead set atнапасть на
一般make a dead set atподвергать резкой критике
一般make a dead set atдомогаться любви
一般make a dead set atнападать (на кого-либо)
一般make a dead set atдомогаться внимания
一般make up a setсоставить набор
一般make up a setсоставить комплект
一般model of the setмакет декорации
一般public opinion is set ting against this proposalобщественное мнение складывается не в пользу этого предложения (against this plan, against his visit, against him, etc., и т.д.)
一般rules standards, terms, fees, etc. are set by a committeeправила и т.д. устанавливаются комиссией (by the law, by the headmaster, etc., и т.д.)
一般set a ceilingустановить потолок (расходов и т. п.)
一般set a clockставить часы (на определённое время)
一般set a factsфакты
一般set a fox to keep geeseволк не пастух
一般set a fox to keep geeseпришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
一般set A /L for top speedустанавливайте A / L на максимальную скорость
一般set a patternустановить образец
一般set a punishmentналагать взыскание
一般set a quotaустановить квоту
一般set a termустанавливать срок
一般set a value uponценить (что-либо)
一般set aboutраспространять
一般set aboutприступать (к чему-либо: set about solving the problem)
一般set aboutпредпринимать шаги (в отношении чего-либо)
一般set about workприняться за работу
一般set above rubiesценить что-либо на вес золота (дороже или выше всего на свете)
一般set abroachоткупоривать
一般set affairвечеринка с очень хорошим угощением
一般set affections uponпривязаться к кому-д
一般set afloatдать чему-либо ход
一般set againstв противовес (just set it against it Lily Snape)
一般set againstнастроить против
一般set all springs a-goingнажать на все пружины
一般set all springs a-goingнажать на все педали
一般set all springs a-goingнажать на все кнопки
一般set ambitious goals for themselvesставят перед собой масштабные задачи (tfennell)
一般set amount of componentsзаданное количество деталей
一般set amount of timeопределить срок (Sirenya)
一般set an axe toприниматься за уничтожение (чего-либо)
一般set an exampleпоказывать
一般set and driftснос (set and drift is ... degrees, ... knots = снос – ... градусов, ... узлов ABelonogov)
一般set and forgetне требующий постоянного контроля (Beforeyouaccuseme)
一般set apartне учитывать
一般set apartотложить
一般set apart personal considerationsне думать о личной выгоде
一般set asideне обращать внимания
一般set-asideгосударственные резервы
一般set asideприберегать
一般set asideне принимать в расчёт
一般set asideоткладывать в сторону
一般set asideаннулировать (постановление)
一般set-aside of foodпродовольственные резервы
一般set aside one's own interestsне думать о своих личных интересах
一般set aside one's own interestsне принимать во внимание свои личные интересы
一般set aside the differencesзабыть о разногласиях (Oksana-Ivacheva)
一般set asidesнерешённые задачи
一般set atброситься (на кого-либо)
一般set at defianceне считаться с
一般set at defianceне считаться (с кем-либо)
一般set at defianceсчитаться
一般set at defianceобращать внимания
一般set at defianceне посчитаться с
一般set at defianceни во что не ставить
一般set at easeуспокоить
一般set at easeободрить
一般set at largeвыпустить на свободу
一般set at libertyвыпускать на свободу
一般set at libertyвыпустить на свободу
一般set at naughtнуль
一般set at naughtникоим образом
一般set at naughtничто
一般set at naughtиздеваться над (кем-либо, чем-либо)
一般set at naughtотнестись с пренебрежением
一般set at naughtни в грош не ставить
一般set at noughtни во что не ставить
一般set at varianceконфликт
一般set backотводить (стрелку часов)
一般set backтормозить развитие (В.И.Макаров)
一般set backостановить (движение)
一般set back the clockповернуть назад колесо истории
一般set back the clockпытаться повернуть назад колесо истории
一般set back the clockзадерживать развитие
一般set back upрассердить
一般set back upразозлиться
一般set back upрассердиться
一般set back upразозлить
一般set beards waggingдавать повод к сплетням
一般set beforeизложить
一般set built in perspectiveперспективная кинодекорация
一般set by the earsрассорить
一般set one's capумышленно пытаться привлечь к себе внимание
一般set cap atстараться женить кого-либо на себе
一般set cap atзавлекать (кого-либо)
一般set decoratorхудожник-декоратор (Fitz12)
Gruzovikset delayфиксированная задержка
一般set designхудожественное оформление сцены
一般set determinationтвёрдое решение
一般set dinnerобед за общим столом (в ресторане)
一般set downсчитать (кем-либо, чем-либо-as)
一般set downприписывать
一般set-downнагоняй
一般set-downпоездка в один конец
一般set downвысаживать (на остановке)
一般set downизлагать в письменной форме
一般set downзаписывать (sth., что-л.)
一般set downпоездка в один конец
一般set-downвыговор
一般set down all her purchases to my accountзапишите все её покупки на мой счёт
一般set down one's footне дать своего согласия
一般set down your ideas these facts, these figures, etc. before you forget themзапишите свои мысли и т.д., пока вы их не забыли
一般set one's elbows againstупираются локтями (Ditye)
一般set expressionустоявшееся выражение (ВосьМой)
一般set expressionустойчивое словосочетание
一般set expressionустойчивое выражение (alboru)
一般set eyes onувидеть (заметить, что-либо)
一般set faculties on the rackне щадить сил
一般set fairясная погода
一般set fairустанавливаться (о погоде)
一般set-fairясная погода
一般set feeустановленная цена (Grana)
一般set one's foot downне дать своего согласия
一般set foot on neckпритеснять (угнетать, кого-либо)
一般set foot on neckпопирать чьё-либо достоинство
一般set forthотправляться (в путешествие)
一般set forth on travelsотправляться в путешествие
一般set forwardдвигаться вперёд
一般set forwardотправляться в путь
一般set forwardподдерживать
一般set forwardпродвигать
一般set forwardтрогаться (в путь)
一般set forwardотправляться
一般set forward at onceнемедленно и т.д. отправляться в путь (immediately, in a while, at last, etc.)
一般set glassy eyesостановившиеся стеклянные глаза
一般set goingпустить
一般set good advice at naughtпренебречь чьим-либо разумным советом
一般set one's heartстрастно желать
一般set heart onстремиться к (чему-либо)
一般set heart onжелать чего-либо всем сердцем
一般set him down for the tripзапишите его на эту поездку
一般set him up in businessпомочь ему открыть собственное дело
一般set him up in fundsматериально обеспечить его
一般set ideologyчёткая идеология (Sergei Aprelikov)
一般set ideologyопределённая идеология (Sergei Aprelikov)
一般set ideologyконкретная идеология (Sergei Aprelikov)
一般set inначинаться
一般set inустанавливаться (о модах)
一般set-inвставка
一般set in a frameобрамлять (вставлять в раму)
一般set in concreteжелезное правило (см. set in stone rada)
一般set in goldв золотой оправе
Gruzovikset in motionдавать ход
一般set in motionдвигнуть
一般set in operationвводить в эксплуатацию (об объекте)
一般set in orderприводить в порядок (в движение)
一般set in the pilloryсделать посмешищем
一般set in the pilloryпригвоздить к позорному столбу
一般set it by itselfоставьте это в стороне
一般set it down to my accountзапишите это на мой счёт
一般set little store byне сильно волноваться (о чем-то; something Andrey Truhachev)
一般set little store byне придавать большого значения (чему-либо)
一般set little store byмало ценить (что-либо)
一般set looseразвязать (кого-либо)
一般set looseразвязать руки
一般set looseосвободить (кого-либо)
一般set machinery goingприводить в действие механизм
一般set me down as a subscriberя хочу подписаться (на газету и т.п.)
一般set me down as a subscriberвнесите меня в список подписчиков
一般set me down as a subscriberподпишите меня
一般set me the lady, the children, etc. down at the stationвысадите меня и т.д. у вокзала (at the post office, at the corner of the street, in the village, on the lawn, etc., и т.д.)
一般set measures toпоставить предел
一般set measures toограничить
一般set menuбизнес-ланч (Про "бизнес" русские придумали для понтов)))), а в действительности это попросту заранее составленное меню, более дешевое и легкое в изготовлении, чем заказ каждого блюда à la carte, т.е. из списка блюд в меню. Напр., "The set menu in this restaurant is surprisingly good" – "Бизнес-ланчи в этом ресторане на удивление вкусные" Рина Грант)
一般set menuкомплексное меню (It's all part of a set menu Taras)
一般set one's mind onстрастно желать (sth., достижения какой-л. цели)
一般set mind onочень желать
一般set modelмакет сценических декораций
一般set much onпридавать чему-либо большое значение
一般set nerves on edgeраздражать (кого-либо)
一般set netsрасставлять сети (skillfully set nets for many animals. VLZ_58)
一般set no store byне ценить
一般set no store byне придать значения
一般set no store byне придавать значения
一般set no store byне оценить
一般set no store byне ценить (что-либо)
一般set-offпротивопоставление
一般set-offвыезд
一般set-offзачёт взаимных однородных требований (онятия "взаимный" и "однородный" уже включены в термин "set-off" Alexander Demidov)
一般set-offпроведение зачёта взаимных требований (Alexander Demidov)
一般set offвстречное требование
一般set-offзачёт взаимных требований (An agreement between the parties involved to set off one debt against another or one loss against a gain. A banker is empowered to set off a credit balance on one account against a debit balance on another if the accounts are in the same name and in the same currency. It is usual, in these circumstances, for the bank to issue a letter of set-off, countersigned by the customer. OF&B Alexander Demidov)
一般set-offзачёт
一般set-offкомпенсация
一般set-offконтраст
一般set off a bombвзорвать бомбу
一般set-off agreementсоглашение о зачёте встречных требований (It needs to be clarified that a party having a netting or set-off agreement with the ailing bank which was cherrypicked on partial transfer would receive ... Alexander Demidov)
一般set-off agreementсоглашение о взаимозачёте (Alexander Demidov)
Игорь Мигset off alarm bellsвызвать тревогу
一般set-off of balancesзачёт остатков средств на счёте (Only)
一般set-off of surpluses and shortagesвзаимозачёт излишков и недостач (Alexander Demidov)
一般set-off optionправо на зачёт (loans on bills, and on 9 October 1953, pursuant to a set-off option agreement that Y had with A,. Y expressed its intention to set off these claims against A's ... Alexander Demidov)
一般set-off rightправо на зачёт (t is used when contracting parties want to extend or limit set-off rights which are available under general law (although it cannot be used to alter the scope or ... Alexander Demidov)
一般set off the runners set offбегуны взяли старт
一般set onнатравливать
一般set onсподвигнуть (Abysslooker)
一般set onброситься (на кого-либо)
一般set on a castрискнуть
一般set on a castпоставить на карту
一般set someone on their feetпомочь кому-либо стать самостоятельным
一般set on footпустить в ход
一般set on footснаряжать (экспедицию)
一般set on his legsстать на ноги
一般set on his legsпоставить кого-либо на ноги (после болезни)
一般set on his legsстать самостоятельным
一般set on his legsпомочь (кому-либо)
一般set on theподжигать
一般set on theподжечь
一般set-on weightпригруз (Alexander Demidov)
一般set-outчто-л. существующее напоказ
一般set-outчто-л. бросающееся в глаза
一般set outвылететь (на самолёте)
一般set outразвешивать
一般set outвыехать
一般set out a table with waresуставлять стол товарами
一般set out I saw him just as he was setting outя его увидел, как раз когда он выходил
一般set out I saw him just as he was setting outя его увидел, как раз когда он выезжал
一般set out in the balance sheetотражены в балансе (mascot)
一般set out on a journeyотправляться в путешествие (on a trip to London, upon a voyage, on an expedition, on an excursion, etc., и т.д.)
一般set out on the path of enlightenmentотправится по пути просветления (Taras)
一般set out on the path of enlightenmentстать на путь просветления (Taras)
一般set overпоставить во главе
一般set phraseустоявшееся выражение (ВосьМой)
一般set phraseустойчивое словосочетание
一般set pieceдеталь декорации (особ. имитирующая реальные предметы)
一般set pieceа также "коронный номер" (Pavel)
一般set pieceобязательная часть (напр., стихотворение из обязательной части школьной программы Pavel)
一般set pieceжёсткая декорация
一般set pieceобразцовое произведение
一般set pieceпроизведение искусства в традиционном духе
一般set-piece press conferenceтематическая пресс-конференция (Nu Zdravstvuy)
一般set powerустановка мощности (ROGER YOUNG)
一般set pressure of self actuating PCVустановочное давление самоприводного предохранительного клапана (eternalduck)
一般set priceцена без запроса
一般set priceустановленная цена
一般set programmeнеизменная программа
一般set programmeпостоянная программа
一般Set readyГотовность к следующему старту (ROGER YOUNG)
一般Set realistic goals for yourselfставьте перед собой реалистичные цели (Andrey Truhachev)
一般set rightнавести порядок
一般set sailотправиться в плавание (куда-либо-for)
一般set sailподнять паруса
一般set sealприложить печать (к чему-либо-to)
一般set seedsсеять семена
一般set one's shoulder to the wheelпомочь (кому-л.)
一般set sights onнацелиться на (что-либо)
一般set somebody upподставить кого-нибудь (multilinguist)
一般set speechтвёрдая речь
一般set speechуверенная речь
一般set speechприготовленная речь
一般set stageГотовая площадка, место (для встречи, переговоров, подписания соглашения и т.д. Valeri Imashev)
一般set store byвысоко ценить
一般set store byвысоко оценить
一般set store byпридавать большое значение
一般set subjectобязательная тема (для сочинения и т. п.)
一般set taskзаранее определённая задача
一般set teethпринять твёрдое решение
一般set teethзубы стискивать
Gruzovikset one's teethзубы стискивать
一般set teethупрямо стоять на своём
一般set teethзаупрямиться
一般set teeth on edgeраздражать
一般set teeth on edgeдействовать на нервы
一般set the axприступить к разрушению
一般set the axприступить к уничтожению
一般set the axприступать к уничтожению
一般set the axприступать к разрушению
一般set the axeприступить к уничтожению
一般set the axeприступать к уничтожению
一般set the axeприступить к разрушению
一般set the axeприступать к разрушению
一般set the best face on thingsискусно скрывать своё неудовольствие
一般set the bird freeотпусти птицу на волю
Gruzovikset the boundariesобмежевать (around a field)
一般set the cat among the pigeonsсм. put the cat among the pigeons (Баян)
一般set the clock goingзаводить часы
一般set the clock goingзавести часы
一般set the events down in your diaryзапиши эти события в свой дневник
一般set the exampleбыть примером (Farkhad)
一般set the hands of a clockустановить стрелки часов
一般set the hands of a clockустанавливать стрелки часов
一般set the jar abroachнаклоните кружку
一般set the land at sun-setвозьми пеленг берегов перед захождением солнца
一般set the limitустанавливать предел
一般set the limitположить конец
一般set the paceзадать темп (в гребле и т. п.)
一般set the patternдать пример
一般set the patternдавать пример
一般set the problemпоставить задачу
一般set the record straightпо правде говоря (Lviv_linguist)
一般set the signalустановить сигнал
一般set the signalподать сигнал
一般set the signalустанавливать сигнал
一般set the table for twoнакрыть на двоих
一般set the teeth on edgeдействовать на нервы
一般set the teeth on edgeрезать слух
一般set the teeth on edgeмурашки по коже забегали
一般set the teeth on edgeвызывать отвращение (у кого-либо)
Игорь Мигset the toneбыть за хозяйку
一般set this book aside for meотложите для меня эту книгу
一般set this box this picture, this brooch, etc. aside for meоставьте для меня эту шкатулку (и т.д.)
一般set this box this picture, this brooch, etc. aside for meотложите для меня эту шкатулку (и т.д.)
一般set toборьба
一般set toнатиск
一般set-toстычка (teterevaann)
一般set-toединоборство
一般set-toссора
一般set-toбрань
一般set-toспор
一般set toпотенциально (olga garkovik)
一般set toсостязание
一般set-toбой
一般set-toборьба
一般set-toсостязание
一般set-toнаступление
一般set toшумная ссора
一般set toначинать
一般set toприниматься (за работу, еду и т.п.)
一般set toприниматься за (приступать к чему-либо В.И.Макаров)
一般set toприняться за (В.И.Макаров)
一般set-toнатиск
一般set toбраться (энергично; за что-либо)
一般set-toшумная ссора
一般set-toсхватка
一般set to shewвыставлять на выставке
一般set to showвыставлять
一般set to workприняться за работу (В.И.Макаров)
一般set to workприняться за дело
一般set to your partnerбаланс (в танцах)
一般set to your partnersбалансируйте с вашими дамами
一般set-upосанка
一般set-upсистема
一般set-upорганизация
一般set-upпорядок
一般set-upустройство
一般set upначинать (дело)
一般set upпоправиться (после болезни)
一般set upпредъявлять претензии (на что-либо-for)
一般set upразвивать (теорию)
一般set upсделаться (торговцем, булочником (и т.п.) as)
一般set upустанавливать (столб, колонну, статую)
一般set upстать
一般set upбезосновательно считать себя (кем-либо)
一般set-upвыправка
一般set up a boycottобъявить бойкот
一般set up a businessучредить торговое предприятие
一般set up a cathedralвоздвигать собор
一般set up a claim toпретендовать на получение
一般set up a dictatorshipустановить диктатуру
一般set up a factionсоздать фракцию
一般set up a hullabalooподнимать шум
一般set up a joint ventureучредить совместное предприятие
一般set up a jurisdictionоткрыть суд
一般set up a mediation commissionучредить посредническую комиссию
一般set up a monumentвоздвигать памятник
一般set up a shopоткрыть предприятие
一般set up a shopначать дело
一般set up a siteсоздать сайт (Zhongguotong)
一般set up a travel businessосновывать турбизнес
一般set up a workshopоткрыть мастерскую
一般set up as a grocerоткрыть бакалейную торговлю
一般set up as a grocerоткрыть бакалейную лавку
一般set up as a man of lettersвступить на литературное поприще
一般set smb. up as a tobacconistпомочь кому-л. открыть собственный табачный магазин
一般set up bristlesрассердиться
一般set up bristlesощетиниться
一般set up businessоткрыть бизнес (Yurii Karpinskyi)
Игорь Мигset-up dealшахер-махер
Игорь Мигset-up dealмухлёж
Игорь Мигset-up dealафера
Игорь Мигset-up dealжульничество
Игорь Мигset-up dealмахинация
一般set up houseобзаводиться хозяйством
一般set up in businessустроить кого-либо в сфере предпринимательства
一般set smb. up in lifeпомочь кому-л. стать на ноги
一般set up in the businessпомочь кому-либо открыть торговое магазин
一般set up in the businessпомочь кому-либо открыть торговое дело
一般set up machinery for mediationсоздать специальный орган для посредничества (посреднический центр)
一般set up machinery for negotiationsучредить механизм для ведения переговоров
一般set up shopстать торговцем
一般set up shopоткрыть бизнес (Ремедиос_П)
一般set up shopстать лавочником
一般set up the governmentсформировать правительство
一般set uponброситься
一般set uponатаковать
一般set value uponвысоко ценить (что-либо)
一般set viewsустоявшиеся взгляды
一般set visitвизит официального лица по предварительной договорённости
一般set wageпостоянная заработная плата
一般set watchстать на вахту
一般set words to musicположить слова на музыку
一般set workприняться за дело
一般set your hat straightпоправьте вашу шляпу
一般set your mind at restне переживай (VLZ_58)
一般some stupid and elaborate set-upкакая-то глупая и запутанная интрига
一般such people must be set downтаких людей надо ставить на место
一般such people must be set downтаким людям нужно давать отпор
一般such people must be set downтаких людей надо осаживать
一般such people need to be set downтаких людей надо ставить на место
一般such people need to be set downтаким людям нужно давать отпор
一般such people need to be set downтаких людей надо осаживать
一般thick setплотного сложения
一般thick setрод толстой бумажной ткани
一般thick-setкрепкого телосложения (Anglophile)
一般thick-setгустая заросль
一般through losing that book you have broken the setпотеряв эту книгу, вы разрознили собрание сочинений
一般underfive setнабор для детей до 5 лет (happyhope)
显示首 500 个短语