SłownikiForumKontakt

   Angielski
Google | Forvo | +
rzeczownik | czasownik | przymiotnik | wykrzyknik | do fraz
plague [pleɪg] rzecz.akcenty
не путать с plaque
posp. чума; язва; моровая язва; поветрие; неприятность; бедствие; эпидемия (В.И.Макаров); моровое поветрие; падёж; зараза; мор
bibl. казнь (ten plagues – десять казней Yerkwantai)
biot. мор (нашествие любой болезни, сопровождающейся высокой смертностью)
ekol. вспышка массового размножения вредных животных
epid. эпидемическое заболевание с высокой летальностью; эпидемическое заболевание с большой смертностью
Gruzovik, przen. зараза (of person)
przen. бич; наказание; беспокойство; проклятье (В.И.Макаров); пытка (в переносном смысле, о чём-либо раздражающем Pickman); мука (scherfas)
żart., tłum. критические дни; венерическое заболевание
plague [pleɪg] czas.
posp. зачумлять; наслать бедствие; наслать чуму; насылать проклятие; насылать чуму; зачумить; мучить; насылать бедствие; заражать чумой; надоедать; досаждать
Gruzovik, nief. туркать (ying: ТУРКАТЬ, -аю, -аешь нсв. кого. Разг. Дёргать, тормошить беспрестанными требованиями, поручениями, наставлениями. Т. кого-либо с места на место. Т. кого-либо сбегать куда-либо за чем-либо Т. кого-либо туда-сюда.); затуркивать (дёргать, тормошить беспрестанными требованиями, поручениями, наставлениями); надокучать (impf of надокучить); сидеть у кого-либо в печёнках (someone); надокучить (pf of надокучать)
Gruzovik, przen. допечь (pf of допекать); заесть (pf of заедать); допекать (impf of допечь); заедать (impf of заесть); тормошить
kontekst быть массовой проблемой (в нек. случаях целесообразно перевести через "страдать" (чем-либо или от чего-либо), например: The State health-care system is barely functional, and the Government is unable to react to treatable illnesses that plague the population. – ...от которых массово страдает население.); одолевать
nief. допекать; допечь
przen. заедаться; заесться
przen., nief. измучить; томить; приносить беды (Notburga); приносить вред (Notburga); докучать; заполонять; мешать; нападать; доводить (чем-либо); стоять над душой (someone – у кого-либо); мозолить глаза (with one's presence); изводить (чем-либо); донимать (Aurora22); наносить огромный ущерб (A.Rezvov); нанести огромный ущерб (A.Rezvov); глодать (о сомнениях, зависти и т.д. Ремедиос_П); стоять над душой у (someone – кого-либо В.И.Макаров); сидеть у (кого-либо) в печёнках (someone)
Игорь Миг, przen., nief. отравлять жизнь (перенос.); наносить ущерб
plague with (one's) presence [pleɪg] czas.
Gruzovik, przen. мозолить глаза; намозолить глаза
plague someone for something [pleɪg] czas.
Gruzovik, nief. выклянчивать (impf of выклянчить); выклянчить (pf of выклянчивать)
plague with [pleɪg] czas.
Gruzovik надоедать
plague [pleɪg] przym.
posp. чумной (Notburga)
plaguer przym.
posp. тот, кто заражает; бич; язва; наказание
plague! wykrz.
posp. тфу пропасть!
plague: 304 do fraz, 42 tematyki
Amerykański używanie3
Astronautyka1
Australijski używanie2
Biologia5
Biotechnologia4
Choroby1
Dawniej2
Dyplomacja1
Ekologia1
Elektronika2
Figura retoryczna1
Fitopatologia1
Historia5
Hutnictwo1
Idiomatyczny2
Makarowa55
Medycyna34
Nanotechnologia1
Nauki o życiu1
Nieformalny6
Obróbka drewna1
Organizacja narodów zjednoczonych1
Pogardliwie1
Pospolicie95
Produkcja wina1
Przemysł spożywczy1
Przenośnie1
Przetwórstwo mięsa1
Przysłowie14
Pszczelarstwo2
Publikatory środki masowego przekazu1
Pulmonologia1
Religia1
Retoryka1
Rolnictwo33
Rzadki, rzadko używany1
Slang związany z narkotykami2
Technika i technologia1
Technologia informacyjna2
Weterynaria6
Wirusologia2
Wojskowość6