SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Terminy zawierające завязать с | wszystkie formy | tylko w zadanej formie | tylko w podanej kolejności
TematykaRosyjskiAngielski
posp.завязать бой с противникомcharge the enemy (the enemy troops, etc., и т.д.)
Игорь Мигзавязать драку сget into a tussle with
makar., nief.завязать драку сset on (кем-либо)
nief.завязать драку сset (кем-либо)
makar., nief.завязать драку сset about (кем-либо)
Игорь Мигзавязать драку сtussle with
Игорь Мигзавязать дружбу сstrike up a friendship with
Игорь Мигзавязать дружеские отношения сstrike up a friendship with
brytań.завязать знакомство сpick up an acquaintance with ('I went in the shape of a loafer to Sir George's house, managed to pick up an acquaintance with his valet (…)' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
makar.завязать знакомство сstrike up an acquaintance with (someone – кем-либо)
makar.завязать разговор сstart up a conversation with (someone – кем-либо)
posp.завязать разговор с незнакомым человекомbegin a conversation with a stranger (z484z)
posp.завязать разговор с незнакомыми людьмиstrike up a conversation with strangers (a deal with them, etc., и т.д.)
przen.завязать сgraduate (Баян)
makar., nief.завязать сpack up (чем-либо)
nief.завязать с алкоголемbe off the alcohol (Andrey Truhachev)
nief.завязать с алкоголемgive up alcohol (Andrey Truhachev)
posp.завязать с алкоголемquit alcohol cold turkey (Dude67)
makar.завязать с выпивкойstash drinking
nief.завязать с выпивкойbe off the alcohol (Andrey Truhachev)
nief.завязать с выпивкойgive up alcohol (Andrey Truhachev)
posp.завязать с выпивкойsign off drinking
slangЗавязать с зависимостью от кокаинаKicking the lady (For some reason cocaine is equivalent to a lady. Example: "Phil kicked the lady one year ago." Franka_LV)
makar.завязать с курениемgive up smoking
nief.завязать с наркотикамиdo a cold turkey (самостоятельно, без медицинского вмешательства алешаBG)
slang.завязать с наркотикамиclean up (Andrey Truhachev)
slang.завязать с наркотикамиkick a drug addiction (Andrey Truhachev)
slangзавязать с наркотикамиknock the habit
slangзавязать с наркотикамиturn over
slangзавязать с наркотикамиget the monkey off
slang.завязать с наркотикамиget clean (Andrey Truhachev)
posp.завязать с наркотикамиkick the drug habit (bigmaxus)
slangзавязать с пагубным влечениемdo a cold turkey (напр., алкоголизм, курение, наркомания)
slangзавязать с преступным миромjump smooth
makar., slang"завязать" с преступным миромjump smooth
posp."завязать" с профессиональными методами съёмаretire as a pickup artist (financial-engineer)
slangзавязать с работойtie it up
nief.завязать с чем-либоpack up (Blimey, I bet you can't pack up smoking just like that! – Ё мое, стопудово ты не сможешь завязать с куревом так просто! DmitryNik)
makar.завязать с этим деломsign off drinking
wulg.место, где молодые люди прогуливаются с целью завязать знакомство с представителем противоположного полаmonkey's parade
posp.мы решили завязать дела с этой компанией, чтобы поддержать наше шоуwe decided to tie up with this company to support our show
posp.он завязал с пьянствомhe quitted drinking
makar.он хочет завязать с наркотикамиhe wants to stop being a user
posp.пытаться завязать знакомство сmake overtures to (кем-либо)
makar.ухитриться завязать знакомство сscrape up an acquaintance with (someone – кем-либо)
makar.ухитриться завязать знакомство сscrape an acquaintance with (someone – кем-либо)
posp.я завязал с алкоголемI'm on the wagon (on the wagon: in or into a state of abstaining from alcoholic beverages; opposite: "off the wagon" – in or into a state of no longer abstaining from alcoholic beverages: ‘And yet, he's a former alcoholic who's been on the wagon for 12 years.' geo777)