![]() |
Subject: кулинария, приправы cook. Подскажите, если кто знает!Все в контексте кухни и кулинарии. ароматизаторы И чем отличаются приправы чабер и чабрец? И почему в каких-то словарях они переводятся одинаково, а в каких-то по-разному? Это 1 и то же ии все-таки нет? |
|
link 14.04.2006 18:01 |
ароматизаторы - aromatizantes загуститель - agente espesante - думаю, да кинза - не встречала куркума - cúrcuma консерванты - conservantes кумин - comino краситель пищевой - colorante alimenticio - ага карри - curry майоран - как приправа - mejorana перец - las pimientas que conozco son negra, blanca y verde красный, черный, душистый, горошком, сладкий; паприка пастернак - не встречала, словарь дает pastinaca розмарин как приправа - romero тимьян - tomillo, чабрец - ajedrea фенхель - eneldo чили (перец) - pimiento chili или ajì |
КОРИАНДР (кишнец) , род однолетних трав семейства зонтичных. 2 вида, из Средиземноморья. Кориандр посевной, выращивавшийся еще в Др. Египте и Др. Греции, широко культивируют для получения эфирного масла и жирного технического масла. Молодые стебли, называемые кинза (или киндза), и семена используются как приправа. |
pimienta en granos - горошком pimienta dulce - сладкий páprika pimienta de Jamaica - душистый |
стручковый перец - chile |
ВСЕМ СПАСИБО! |
ПАСТЕРНАК принадлежит к семье apios (сельдерей) но честно слово не знаю даже сушествует ли он в Испании |
La chirivìa (Pastinaca sativa) es también conocida como pastinaca. Las chirivìas se pueden consumir crudas formando parte de ensaladas, o cocinadas, tanto hervidas, asadas, escarchadas o en forma de puré. A partir de ellas se elabora una especie de vino de color pálido. En la actualidad, en España, la chirivìa no es un cultivo de gran importancia comercial aunque se suele encontrar con cierta frecuencia en los supermercados. |
ароматизатор - aroma (sg) загуститель - espesante (tal cual) сельдерей - apio |
You need to be logged in to post in the forum |