Subject: OFF: Расценки на перевод Уважаемые коллеги,Хотела спросить какие расценки ходят по Москве и другим городам нашей необъятной родины на письменный перевод с французского на русский (тематика - туризм и отдых). Больше меня интересует стоимость за слово, но буду благодарна за любую информацию. |
В Екатеринбурге: 10 коп. за знак - хорошая цена. |
|
link 25.04.2008 13:08 |
В Петербурге: 100-150 рублей за учетную страницу (1800 печ.знаков с пробелами) |
В Петербурге есть и более высокие расценки, зависит от фирмы |
А какие более высокие расценки, Пума? |
до 250 рублей за учетную страницу. Но, понятно, что туризм и отдых, как не узкоспециальная тематика, пойдет по самым низким расценкам |
Сиасибо всем за участие! |
отакот сразу на 250 и остановимся? sky is the limit... :) на самом деле дальнейшее повышение зависит от следующих факторов 1) наличием посредника (перагентства) между закащиком и переводчегом - (агентства могут брать по 30 евр за 1700-1800зн, а мож и больше). 2) статусом (авторитетом) переводчега (ну, опытный, "в теме", выдает хороший продукт, не срывает сроки ...) - и наличием у него в данный момент заказов. 3) целями закащика (для чего ему перевод - "чтоб был", "понять", "пиар", "сделка") и его же желанием (готовностью) расстаться с энной суммой денех... соответственно, и расценки будут разными. |
More, a просто сказать нельза, зная тематику? Например, от стольки-то за слово/строку перевода/страницу и т.д и в таком-то городе. Если бы мне задали подобный вопрос про перевод с испанского на русский в Испании, мне бы не составило особого труда ответить и сделала бы я это без, простите, выпендрёжа и излишних объяснений. Ну что же, и на том спасибо, спросим в другом месте. |
You need to be logged in to post in the forum |