DictionaryForumContacts

 Ernika_Green

link 17.04.2021 12:10 
Subject: die Erstattung von weiterführendem Vorbringen zu den einzelnen von den Beschuldigten vorgelegten Gerichtsentscheidungen vor
Добрый день!

Помогите, пожалуйста мне разобраться!

Никак не могу сообразить, что говорится в данном предложении:

Die Privatbeteiligte behält sich ausdrücklich die Erstattung von weiterführendem Vorbringen zu den einzelnen von den Beschuldigten vorgelegten Gerichtsentscheidungen vor.

Я начала переводить таким образом:

Частный обвинитель безоговорочно оставляет за собой право на возмещение вреда, нанесённого дальнейшими утверждениями, связанными с отдельно взятыми судебными решениями, представленными обвиняемым.

Но сомневаюсь в правильности своей трактовки.

У меня маловато опыта в переводах такого плана(

Прилагаю контекст:

Interessant ist, dass die vorgelegten Entscheidungen dem Beschuldigten überhaupt vorliegen.Offizielle Funktionen, die begründen würden, warum der Beschuldigte über die Entscheidungen verfügt, hatte er in den betroffenen Unternehmen nicht.

Die Privatbeteiligte behält sich ausdrücklich die Erstattung von weiterführendem Vorbringen zu den einzelnen von den Beschuldigten vorgelegten Gerichtsentscheidungen vor.

Заранее благодарна!

 4uzhoj moderator

link 24.04.2021 19:47 
Думаю, вам всё же лучше обратиться в русско-немецкий форум

 

You need to be logged in to post in the forum