Subject: Предложение из текста по экономике Берлина econ. Предложение такое:Предложение из текста Die Berliner Wirtschaft такое: Zur Zeit herrscht in Berlin aber Katerstimmung, Die Arbeitslosenquote stieg seit 2001 im Westteil von 9,4 Prozent auf 14,1 Prozent, ein schwacher Trost: ist es da nur, daß sie im Osten von 12,2 Prozent auf 11,9 Prozent fiel. Мои жалкие потуги таковы: Однако, в настоящее время кислое настроение господствует в Берлине, уровень безработицы рос с 2001 в западной части с 9,4 % до 14,1 %, слабое утешение: если это там только, что она падала на востоке с 12,2 % до 11,9 %. Помогите, пожалуйста, тут даже не чайнику в немецком, я маленькая чашечка :))) Заранее большое спасибо! |
"рос": здесь должен быть совершенный вид! |
примерно так: Однако, в настоящее время в Берлине преобладает похмельное настроение, уровень безработицы в западной части (города) с 2001 года увеличился с 9,4 % до 14,1 %, слабым утешением (при этом) является то, что в восточной части (города) она снизилась с 12,2 % до 11,9 %. |
marinik, большое-пребольшое спасибо. Вы меня спасли!!! :))) Дай Вам Бог здоровья! |
похмельное настроение?:)) Весь Берлин наклюкался и на следующее утро стал безработным:)) может лучше что-то типа: плачевная ситуация |
"она снизилась" Там ОН - уровень;) |
Gajka, Вы уверены, что Katerstimmung не имеет места быть? Katerstimmung (для меня) не то же, что "trauriges/bedauerliches/freudloses и прочая бильды Katerstimmung именно после после беззаботных праздников/гулянок, типо "пили-ели-веселились-посчитали-прослезились" ну а я ты ОН ОНА ... хорошо зубры есть, всегда вовремя подправят :-) |
+ неутешительная картина/ ситуация царит упадническое настроение преобладают пессимистичные настроения |
Katerstimmung имеет место быть, "похмельное" - нет:) |
м.б. лучше вместо "она" написать там "безработица"? я тоже за похмелье! в перекличку с соседней винной веткой :-) раз там однозначно Katerstimmung - чего там упаднического и пессимистического? с похмелья-то? вот именно что раньше гуляли, а теперь и напоролись на результаты... |
Вот такое встречается: для подъёма автомобильной отрасли была внедрена программа государственной поддержки на сумму 1,5 млрд. евро (автовладелец получает 2500 евро, если утилизирует автомобиль возрастом не менее 9 лет и купит новый). Во многом благодаря этой схеме в 2009 году удалось продать новых автомобилей на 25% больше, что стало лучшим показателем за последние десять лет. Правда, как только эта программа прекратила своё существование, тут же наметился спад - за февраль 2010 года автомобильный рынок просел почти на 30% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Этот феномен уже получил название – "похмельный синдром"; http://forum.finance.ua/viewtopic.php?t=37944&sid=1d5fc7b2e9da44a3be6b6da0916f104a Но это совсем другой случай:) |
Erdferkel, да немцы может и решили игру слов воткнуть, но занеси в гугл herrscht Katerstimmung... Кроме того, это не конкурс на лучший литературный перевод экономического текста из учебника. |
marinik 29.05.2010 16:47 link конечно имеет место быть! если дописать, что после опьянительных лет субсидий/халявных денег до 2001 года! Katerstimmung (для меня) не то же, что "trauriges/bedauerliches/freudloses и прочая бильды знать, Вы не поняли контекста! а Гайка права! |
"если дописать, что после опьянительных лет субсидий/халявных денег до 2001 года!" - можно и дописать... Например: В настоящее время в Берлине после пира субсидий царит похмелье... |
а, может, уже отрезвление? |
You need to be logged in to post in the forum |