|
link 13.05.2010 13:13 |
Subject: autorizzazione paesistica law rovvedimenti richiesti o rilasciati dal ..................e precisamente:- autorizzazione paesistica numero.............. |
вот здесь почитайте, что это такое, http://www.comune.suisio.bg.it/SuisioNet/portale/CadmoDriver_s_209626 одним словом, конечно, не обойдётесь в переводе. |
А может "экологическое разрешение"?? |
Напишите, пожалуйста, свой окончательный вариант, если вам не будет трудно. |
|
link 15.05.2010 18:17 |
Спасибо за ссылки. В принципе смысл ясен, но, вот, как его грамотно и сжато написать... В русском нашла "экологическое разрешение", но оно больше относится к строительству больших фабрик, трубопровода и т.д. А "ландшафтного разрешения" - нет. Да, и смысл у "autorizzazione paesistica", мне кажется, более широкий... Буду думать дальше. |
|
link 16.05.2010 8:47 |
Вот, нашла такое объяснение: "Разрешение На Строительство - основание для реализации архитектурного проекта, выдаваемое заказчику (застройщику) органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации или органами местного самоуправления в целях контроля за выполнением градостроительных нормативов, требований утвержденной градостроительной документации, а т.ж. в целях предотвращения причинения вреда окружающей природной среде". Думаю, что использую последнюю часть для объяснения "autorizzazione paesistica ". |
|
link 16.05.2010 10:27 |
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/architecture/3330382-autorizzazione_paesistica.html А почему в России должно быть всё, что есть в Италии? |
|
link 16.05.2010 20:48 |
Спасибо всем! После долгих раздумий решила все-таки написать "ландшафтное разрешение". |
You need to be logged in to post in the forum |