DictionaryForumContacts

 mafins

link 10.03.2006 8:16 
Subject: Центр спорта и активного отдыха
Это название структуры, в которую входит лыжная горка, прогулки на лошадях, фрисби, гольф и прочее, т.е. всякие спортивные активности под открытым небом.

Подискутировав с коллегами, мы пришли к выводу, что слишком много у нас этих центров, и это скорее комплекс, чем центр, но изменить название уже не входит в нашу компетенцию

А теперь вопрос знатокам, а как же это место назвать на английском.
Первый вариант был Sports and Recreation Centre.

a place where some particular activity is concentrated; "they received messages from several centers"

Но не будет ли тогда туристам казаться, что их ожидает некое здание, а не зеленое поле с небольшой будкой/ами для проката инвентаря, дорожками и огражденными площадками?

Или я все слишком усложняю?

 Xazwe

link 10.03.2006 8:23 
напишите Sports & Entertainment Complex - поймут стопудов.

 kinsman

link 10.03.2006 8:25 
Consider: Centre for Physical Recreation and Sport

 mafins

link 10.03.2006 8:38 
А что вы думаете о park?

На sports park много попаданий, и визуально и по содержанию очень напоминает наш центр.

 Аристарх

link 10.03.2006 8:45 
Скорее всего
recreation centre

 kinsman

link 10.03.2006 8:48 
Sports and Recreation Ground

 

You need to be logged in to post in the forum