DictionaryForumContacts

 Libert

link 29.11.2018 13:34 
Subject: Основы религиозных культур и светской этики school.sl.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Это название учебника.
Заранее спасибо

 210

link 29.11.2018 14:26 
Fundamentals of Religious Cultures and Secular Ethics

 crockodile

link 30.11.2018 20:20 
"Adult bulshit for kids?" (xcuze my french)

 Aiduza

link 30.11.2018 22:10 
buLLshit

 Libert

link 1.12.2018 10:52 
Почему сразу bullshit? Это же просто попытка научить детей уважать другие религии.

 crockodile

link 2.12.2018 9:53 
чтоб преподавать, надо хоть что-то знать о предмете.
как с этим справится среднестатистическая выпускница среднестатистического педучилища?
"дети, сегодня мы поиграем в хедер и медресе, а потом узнаем, как этично потчевать гостей рулькой 15 марта".

но формулировка "уважать другие религии" тоже чудо как хороша.
то есть всегда обязательно есть НЕ другая? или несколько?))))

 Erdferkel

link 2.12.2018 10:51 
про "уважать другие" там речь как раз не идет - их изучать не предлагают, разве что выбрать "Основы мировых религиозных культур»"
"Предмет включает шесть модулей, из которых ученики или их родители (законные представители) выбирают один для изучения.
Список модулей:

«Основы православной культуры»
«Основы исламской культуры»
«Основы буддийской культуры»
«Основы иудейской культуры»
«Основы мировых религиозных культур»
«Основы светской этики»"

 Aly19

link 3.12.2018 10:30 

 

You need to be logged in to post in the forum