Subject: заводской паспорт или крик о помощи Пожалуйста, помогите перевести, а то после отпуска я и русский-то забыла:-(dass die mit vorstehender Rechnung gelieferten waren aus neuester Fertigung stammen полное предложение выглядит так: Заранее спасибо |
примерно: особо подчеркиваем, что по вышеуказанному счету доставленные товары новейшего производства по материалам и исполнению полностью соответствуют мировым торговым стандартам ISOî DIN |
спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |