Subject: Некоторые моменты из уставных документов gen. Здравствуйте, при переводе документов возникли некоторые вопросы, некоторые предложения кажутся корявыми, а некоторые просто не могу перевести: А) Предложение из протокола (пункт ПРИНЯЛИ): 1. До момента государственной регистрации Общества Основателю внести (передать) в банковское учреждение на временный счет для формирования уставного капитала Общества 50% взноса. Before state registration of the Company the Founder of the Company shall make a 50% contribution to the temporary account in the banking institution for formation of the Authorized capital of the Company. Б) Список выидов деятельности компании: |
|
link 19.04.2012 18:43 |
in a banking institution in order to form the Authorized capital defines legal and structural base for foundation and transaction of business in |
уставный капитал – не «authorised capital» вопрос дежурный, повторяется примерно раз в месяц. если понадобятся, объяснения найдете поиском по форуму |
Before state registration of the Company = before the Company's state registration, the Founder shall deposit (transfer) 50% of the contribution into a...account with a banking institution in order to form ... |
|
link 20.04.2012 9:31 |
Розничная торговля вне магазинов non-shop/non-store retailing не нравится? В Мультитране вроде есть... |
You need to be logged in to post in the forum |