DictionaryForumContacts

 Михаил Б.

link 18.11.2007 15:33 
Subject: marismeño geogr.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: El pais presenta algunas modestas colinas y comprende numerosas zonas marismeñas y algunos lagos.

Заранее спасибо

 AnnieThin

link 18.11.2007 16:06 
marismeño, ña.
1. adj. Perteneciente o relativo a la marisma.
2. adj. Propio de ella.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

marisma.
(Del lat. maritĭma [ora], [orillas] del mar).
1. f. Terreno bajo y pantanoso que inundan las aguas del mar.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

marisma сущ. f
общ. низменный берег, заливаемый приливом; лиман
геогр. маремма
(c) Мультитран

ЛИМАН м.
1. Залив в низовьях реки или соленое озеро вблизи моря (обычно богатое лечебными грязями).
(с) Словарь толково-словообразовательный на "Грамота.ру"

МАРЕММА, мареммы, ж. (ит. maremmo) (геогр.). Болото, заболоченное место (в Италии, на побережье Тирренского моря).
(с) Словарь Ушакова

Маремма (итал. maremma) — область в итальянской провинции Тоскана, полоса низменных, ранее заболоченных участков на западном побережье Апеннинского полуострова (Италия).
Тянется с перерывами от устья реки Арно до Неаполитанского залива. Общая площадь Мареммы — около 5 тыс. кв. км. На осушенных участках высеивают травы, выращивают рис, занимаются пастбищным животноводством. После осушения болот область превратилась в популярное место туризма. Здесь также активно ведутся археологические раскопки.
(с) Wikipedia
http://ru.wikipedia.org/wiki/Маремма

 Talpus moderator

link 18.11.2007 16:08 
Прилагательное от marismа - болото, топь, низменный берег (заливаемый приливом).
То есть "болотистые и подтопляемые прибрежные зоны".

Ну вот, пока писал, AnnieThin уже ответила.

 

You need to be logged in to post in the forum