![]() |
Subject: "attest niet beroep" -- заверка бельгийского судебного документа gen. Уважаемые переводчики. Искренне прошу помочь. Как лучше перевести формулу, которая сопровождается ещё номером. Поиск мало что даёт, кроме ссылки на фразу "attest niet hoger beroep", а сайт mymemory.translated.net даёт французский перевод "un certificat ne fait pas appel". Свидетельство не является апелляцией? Или перевод притянут за уши? Спасибо.
|
You need to be logged in to post in the forum |