![]() |
Subject: VERREKENING OVERIGE OUDEDAGSVOORZIENINGEN law Пожалуйста, помогите перевести VERREKENING OVERIGE OUDEDAGSVOORZIENINGEN
|
без дополнительного контекста: оплата прочего обеспечения по старости |
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_russian/law_contracts/5579342-verrekening_overige_oudedagsvoorzieningen.html |
You need to be logged in to post in the forum |