Subject: Вид продукции gen. Best forum,De term "вид продукции" heb ik in onderstaande context vertaald met " productiemethode". Вид продукции [NAAM PRODUCT] указанный в ветеринарном сертификате от [DATUM] No [NUMMER], не соответствует фактическому виду продукции [(ANDERE) NAAM PRODUCT], указанному на маркировочной етикетке. De klant geeft nu aan een andere term te verwachten in de hem bekende context, namelijk "productomschrijving". Is dit idd een mogelijke vertaling van "вид продукции" in de hierboven gegeven context? Alvast dank voor de hulp! |
You need to be logged in to post in the forum |