![]() |
Subject: температурно-осадочным швом construct. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Значит, как оффы писать - так полтыщи сообщений, а посуществу вопрос - и никто варианта не предложит!? |
contraction joint............. температурно-усадочный шов http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/495503/contraction |
You need to be logged in to post in the forum |