Subject: link onderneming law Здравствуйте, совершенно не знаю нидерландского языка, но пришлось переводить выписку из акта о регистрации одной бельгийской компании.Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в подразделе "Общая информация" в следующем контексте: Заранее спасибо |
Сегодня чертовски актуально для меня! Никто не подскажет? |
Спасибо уже не надо, нашел. |
You need to be logged in to post in the forum |