![]() |
|
link 17.08.2007 11:05 |
Subject: названия рыб Помогите, кто может.Не могу перевести названия рыб: sunnies hornpout а еще: Fish and Game authorities |
Обсуждалось не раз Метод подходит для рыб, птиц, растений и др. Шаг 1. Поиск в Google латинского названия Для перевода русских в английские названия алгоритм обратный |
Fish and Game authorities - ихняя властная структура, отвечающая за регулирование рыболовства. Наверное, выдает лицензии на лов и следит за соблюдением сроков лова, методов и др. |
hornpout - Карликовый американский сомик sunnies - ...я думаю имеются в виду sunfishes - http://www.thefreedictionary.com/sunfish |
Департамент охоты и рыбной ловли |
|
link 17.08.2007 11:16 |
Большое спасибо, kondorsky. Я обязательно воспользуюсь этим методом. (Кстати, я приблизительно так и искала, многих рыб нашла, а эти две - нет) А может кто-то вдруг узнает их сразу. Я уже вторые сутки сижу за переводом безвылазно. Сил нет больше искать. |
|
link 17.08.2007 11:17 |
Еще забыла: bluegills |
как-то не очень вы ищете.. bluegills - синежаберный солнечник |
You need to be logged in to post in the forum |