DictionaryForumContacts

 Bogdanna

link 1.11.2020 19:34 
Subject: младший судебный пристав
Assistent des Gerichtsvollziehers?

 Erdferkel

link 2.11.2020 7:15 
есть

"судебный пристав по обеспечению установленного порядка деятельности судов"

http://base.garant.ru/11901340/9d78f2e21a0e8d6e5a75ac4e4a939832/#friends

и

"судебный пристав-исполнитель"

https://ru.wikipedia.org/wiki/Судебный_пристав-исполнитель

судя по гуголю, младший есть у первого

"Младший судебный пристав по обеспечению установленного порядка деятельности судов."

а первый - вроде Gerichtsaufseher или Gerichtswachtmeister?

 Mme Kalashnikoff

link 2.11.2020 20:05 
Justizhelfer, danach Justizwachtmeister, вроде

 Bogdanna

link 3.11.2020 18:02 
Спасибо, взяла  Justizwachtmeister. Сама не смогла нагуглить.(

 Эсмеральда

link 3.11.2020 18:18 
Думаю, что вполне можно было бы  взять Junior Gerichtsvollzieher по аналогии с

существующим Senior Gerichtsvollzieher

 marinik

link 3.11.2020 18:46 
genau, Hermann Göring war so einer ...

 Эсмеральда

link 3.11.2020 18:57 
Echt?  Но здесь явно не о нем :)

 Bogdanna

link 3.11.2020 18:57 
  marinik, Вы имеете в виду  Junior Gerichtsvollzieher?

 marinik

link 3.11.2020 19:16 
Senior NSDAP-Mitglied Hermann Goering öffnet die Berlin ... www.alamy.de › senior-nsdap-mitglied-hermann-goeri... Datum des Eintrags geändert 1.09.1925, Berufsbezeichnung "OBERAMTMANN M.d.R." ( senior Gerichtsvollzieher , Mitglied des Reichstags), Beitritt von 1928

 Эсмеральда

link 3.11.2020 19:19 
Мдя... к счастью требуется перевод младшего судебного пристава :)

Если это документ типа трудовой, остаюсь при  Junior Gerichtsvollzieher, к чему тут вахмейстер-то?

 cnc

link 3.11.2020 20:04 
marinik: Die Legende unter dem Bild ist offensichtlich eine miserable Uebersetzung aus dem Englischen.Der Wortbestandteil „Senior“ in Titel eines deutschen Beamten wäre mir auch gänzlich neu.

 

You need to be logged in to post in the forum