|
|
gen. |
стояние (álló helyzet); поза (testtartás, beállítás); позирование (művésznél, fényképésznél); конфигурация (égitesteké); констелляция (égitesteké); расположение (égitesteké); показание (műszereké); лёжка (terményeké); простой (gépé, vasúti kocsié); стойло (istállóban); денник (istállóban); работа (foglalkozás, alkalmazás, munkakör); служба (foglalkozás, alkalmazás, munkakör); пост (felelősségteljes); должность (hivatali munkakör); место (munkahely, работы); общественное положение (vmely munkakörből folyó társadalmi helyzet) |
econ. |
простойное время; простой |
fenc. |
боевая стойка |
fig. |
положение; состояние |
gymn. |
стойка |
mil. |
позиция; расположение |
obs. |
чин (hivatali munkakör) |
sport. |
стойка (tornában) |
|
|
gen. |
стоять (vhol, vmin); держаться на ногах (vhol, vmin); бездействовать (nem mozdul); постоять (egy darabig); простаивать (meghatározott ideig); простоять (meghatározott ideig); застаиваться (sokáig); застояться (sokáig); настаиваться (sokáig); настояться (sokáig); настаивать (párolás, párolódás végett); настоять (párolás, párolódás végett); становиться (vhová, vmire, на что-л.); вставать (vhová, vmire, на что-л.); встать (vhová, vmire, на что-л.); успевать (pl tanulásban); учиться (pl tanulásban); идти (pl ruhadarabok vkinek, к лицу); быть к лицу (pl ruhadarabok vkinek); сидеть (pl ruhadarabok vkinek); тпру! (lónak) |
fig. |
находиться (van, található); состоять (van, található); оказываться (van, található); быть (van, található); входить (vmiből); войти (vmiből); составлять (vmiből); идти (folyik, tart); продолжаться (folyik, tart) |
sail. |
стоять (судно, hajó) |
|
|
gen. |
получать должность (hivatalban); получить должность (hivatalban) |
|
|
gen. |
стоя; стоймя |
|
|
obs. |
гос- |
|
|
gen. |
позиционный |
agric. |
стойловый |