DictionaryForumContacts

   French German
Google | Forvo | +
Le
 lai
law weltlich
 lais
environ. Sandbänke und Watten
 lait
agric. Kuhmilch
chem. Brei
econ. Milch
stat. agric. Gemelk
| comité des régimes douaniers économiques
 Comité des régimes douaniers économiques
fin. tax. Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung
| peut
 pouvoir
law Befugnis; Vertretungsbefugnis; Vollmacht
| examiner
 examiner
law prüfen
toute | question
 question
arts. Bitte
| relative à
 relatif à
law sich beziehen auf
| l
 l
tech. Länge
| application
 application
environ. Inkraftsetzen
| du
 dû
law geschuldet
| présent
 présent
gen. gegenständlich
| règlement
 règlement
arts. Reglement
| qui
 qui
IT Zeitfeld
| est
 est
astr. Osten
évoquée | par
 \PAR
nat.sc. agric. Rote Pandora
| son
 son
med. reiner Ton
| président
 président
fin. Vorstandsvorsitzender
| soit
 fût
mech.eng. Gehaeuse
à l | initiative
 initiative
gen. Anregung
| de
 dé
hobby Wuerfel
celui | ci
 CI
comp. integrierte Schaltung
| soit
 fût
mech.eng. Gehaeuse
| à la demande
 à la demande
dialys. nach Bedarf
| du
 dû
law geschuldet
| représentant
 représentant
law Stellvertreterin
| d
 d
hi.energ. Deuteron
| un
 UNES
gen. VSS
| Etat membre
 État membre
IMF. Mitglied
- only individual words found

noun | verb | preposition | to phrases
m
industr., construct. Panel n
lait v
agric. Kuhmilch
chem. Brei
econ. Milch
stat., agric. Gemelk
lais v
environ. Sandbänke und Watten
lai v
law weltlich
 French thesaurus
LE abbr.
abbr., avia. ligne d'envol; limite élastique
abbr., mil. Légion étrangère
Le m
IT lecteur de cartes
le prep.
ethnol. Les combinaisons phraséologiques. (Les mots constituant les combinaisons phraséologiques conservent en grande partie leur indépendance du fait qu'ils s'isolent distinctement par leur sens. déchirer les liens d'amitiéou casser les liens d'amitié quoique déchirer. Souvent les combinaisons phraséologiques apparaissent à la suite de l'emploi restreint d'un des composants, qui est polysémique, dans un de ses sens, propre ou dérivé. Tels sont, d'un côté, eau stagnante, eau douce et une mine éveillée, blesser les convenances, de l'autre. Mais la plupart des combinaisons phraséoiogiques sont crées à partirde l'emploi image d'un des mots composants: un travail potable.....Les ensembles phraséologiques se laissent plus ou moins révéler à travers le sens de leurs mots-composants. Telles sont les expressions: passer l'éponge qui signifie "oublier, pardonner", rire dubout des lèvres ou "sans en avoir envie", avoir la langue liéе, c'est-à-dire "avoir un motif qui ne permet pas de dire qqch". Les ensembles phraséologiques absorbent l'individualité des mots-composants sans toutefois les priver de sens. Les locutions soudées sont les plus stables etles moins indépendantes. Elles ne se laissent guère décomposer et leur sens nedécoule nullement de leur structure lexicaie. talisman4ik)
Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est
: 1 phrase in 1 subject
Agriculture1