DictionaryForumContacts

   French German
Google | Forvo | +
Cadre
 cadre
gen. umlaufende Klammer
agric. Wabenrahmen
antenn. Spulenantenne
empl. Manager
forestr. Fahrzeugrahmen
IMF. Fachpersonal
industr. construct. met. Fangstück; Pflückleiste
pwr.lines. Querverband
transp. Tragwerk
| temporaire
 temporaire
lab.law. Zeitarbeitnehmer
| de
 dé
hobby Wuerfel
| l
 l
tech. Länge
| Union
 union
scient. Vereinigung
| pour
 pour
patents. hinsichtlich
| les
 lé
industr. construct. Panel
| aides d'État
 aide d'Etat
fin. staatliche Beihilfe
destinées | à
 à
med. ad
| favoriser
 favorisé
law begünstigt
| l
 l
tech. Länge
| accès au financement
 accès au financement
busin. Zugang zu Finanzierung
| dans
 dans
gen. binnen
- only individual words found

noun | verb | to phrases
cadre m
gen. umlaufende Klammer
agric. Wabenrahmen m
comp. Frame m (d'image vidéo); Zeitfenster n (d'image vidéo); einzelnes Videobild (d'image vidéo); Bay Gestell (du bâti); Ständer m (du bâti); Gestellrahmen m (du bâti); Einschubschrank m (du bâti); Einbaurahmen m; Datenblockrahmen m (DÜ)
construct. Einrahmung f; Leiste m; Bügel m (de l'armature); Sturzriegel m
empl. Manager m
forestr. Fahrzeugrahmen m
industr., construct., met. Fangstück n; Pflückleiste f
mech.eng., construct. Joch n
met. Türstock m; Zimmerung f; Gerüst n
mining. Pfeiler m
pack. Rahmen m (einer Kiste oder eines Verschlages, d’une caisse ou d’un cadre); geschlossener verkleideter Verschlag (de bois); verkleideter geschlossener Verschlag (de bois)
pwr.lines. Querverband n
transp. Tragwerk n
cadres m
econ. Stellenplan m
stat. höheres Personal
antenne cadre m
antenn. Spulenantenne f
cadres m
IMF. Fachpersonal n
cadre v
gen. Referent; Tuerstock; Sonderlaufbahn; Vorgesetzter
agric. Rahmen der Wabe; Fahrgestell
busin., labor.org. leitender Angestellter
coal. Streckenbogen
coal., met. Tuerrahmen
commun. Rahmenantenne
commun., IT Datenübertragungsblock
comp., MS Letterboxformat; Rahmen
construct. Lehrrahmen; Eisenbewehrungsbügel; Eisenbügel; Stahlbewehrungsbügel
crim.law., law, int. law. Rahmenprogramm
econ. Führungskraft
environ. Grenze
immigr., tech. Schliessrahmen
industr., construct., met. Fangeisen
IT, dat.proc. Frame
lab.law. Kader
mater.sc. Toleranzrahmen
mech.eng. Chassis
transp. Formspant; Möbeltransportbehälter; Karosserieaufbau
transp., tech. Einfassung
cadres v
gen. Mitarbeiter; Führungskräfte; Kader
law, lab.law., agric. Aufsichtsfuehrende; Aufsichtspersonal; Aufsichtspersonen
patents. Bilderrahmen
cadrer v
coal. ausbauen; verbauen
IT in Übereinstimmung bringen
IT, tech. ausrichten
law auf etwas passen; mit etwas übereinstimmen
cadres encadrements v
gen. Bilderleisten Einrahmung; Rahmen Einrahmung
Cadre temporaire de l 'Union pour les aides d'État: 1 phrase in 1 subject
Economy1