![]() |
remboursement | |
gen. | выплата; платёж; уплата долга; возвращение долга; погашение; возмещение |
busin. | возврат денег; возвращение цены; погашение; возврат |
du | |
law | причитающееся |
montant nominal | |
IMF. | номинальная стоимость |
d'une | |
gen. | во-первых |
obligation | |
gen. | обязанность |
à l'échéance | |
fin. | по истечении срока |
fixé | |
construct. | закреплённый |
| |||
выплата; платёж; уплата долга; возвращение долга; погашение; возмещение; возврат средств (ROGER YOUNG) | |||
погашение (займов); платёж в погашение долга; выплата по кредиту | |||
возврат денег (elenajouja); возвращение цены товара (elenajouja) | |||
возврат денежных средств | |||
оплата | |||
погашение долга; возмещение расходов | |||
уплата | |||
амортизация; выкуп закладной (intégral); возврат средств | |||
возврат ссуды; компенсация | |||
возмещение (расходов или издержек); погашение (долга) | |||
вознаграждение; возмещение убытков; возмещение издержек; возврат (пошлин) | |||
| |||
погашение; возврат; возвращение; возвратность (свойство) | |||
| |||
выкуп национальной валюты (у Фонда) |
remboursement du montant nominal d'une obligation à l'échéance: 1 phrase in 1 subject |
Finances | 1 |