|
|
esot. |
эгрегор (Tati55) |
|
|
el. |
наклон; случай |
|
|
gen. |
я; меня |
|
|
gen. |
мкм (Sherlocat) |
|
|
abbr. |
тысяча (z484z) |
met. |
марганец |
reg.usg. |
миллион (z484z) |
tech. |
мега |
|
|
abbr. |
господин (Monsieur Alex_Odeychuk) |
met. |
масса |
|
|
chem. |
сухое вещество (matière sèche eugeene1979) |
ed. |
специализированный магистр (mastère spécialisé Alex_Odeychuk) |
|
|
inet. |
мс, миллисекунда (единица transland) |
|
|
gen. |
Месье (ROGER YOUNG); Месье (l s'agit sans aucun doute de l'erreur la plus souvent commise. En effet, la seule abréviation admise est "M." Alors pourquoi rencontre-t-on si souvent ce fameux "Mr" ? Tout simplement parce que les abréviations se font de plusieurs façons et notamment par retranchement de la plupart des lettres et en ne laissant que les lettres initiale et finale. Exemples : bd pour boulevard ; fg pour faubourg. Il en découle que lorsque l'on ne connaît pas forcément les règles typographiques — voire orthographiques — des abréviations courantes, la tentation est grande et logique d'abréger "monsieur" par "Mr" et non "M." ! Or "Mr" est strictement réservée à l'abréviation de "Mister" qui désigne un sujet britannique dans un ouvrage — que celui-ci soit écrit en langue française, anglaise, allemande ou encore... russe ! Exemple : Mister Bond. Remarque : dès lors, il n'est pas rare de rencontrer l'autre erreur classique d'abréger "Messieurs" par "Mrs" ! Cette abréviation désignant plutôt un sujet britannique féminin : Miss ou Mistress (Madame). ROGER YOUNG) |
|
|
construct. |
квадратный метр |
|
|
construct. |
кубический метр |
|
|
fin. |
млн. евро (un coût total de 35 M€ - общая стоимость 35 млн. евро // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
|
|
forestr. |
дерево с диаметром ствола между 22,5 см и 37,5 см |
|
|
gen. |
мне (в одном из косвенных падежей сопоставляется с существительным в конструкции переходный гл. + сущ. или с местоимениями te, le, la, nous, vous, les в сочетании с переходным глаголом: on me connaît ici меня здесь знают; ...) |
|
|
abbr. |
М (z484z) |
|
|
abbr. |
г-н. (Monsieur Alex_Odeychuk) |
law |
г-н (monsieur Morning93) |
|
|
fin. |
млн. (Natalia Nikolaeva) |
|
|
law |
гр. (Morning93) |
|
French thesaurus |
|
|
gen. |
molaire (vleonilh); muscle (vleonilh) |
abbr., astronaut. |
micron |
abbr., mining. |
mètre linéaire |
abbr., phys. |
métre |
mech.eng. |
coefficient quelconque ou paramètre; masse; mètre; minute; module |
tech. |
milli; échelle de l'image |
textile |
mercerisé |
|
|
hydr. |
masse; minute; mètre |
mech.eng. |
mètre linéaire |
|
|
abbr., mining. |
micromètre |
|
|
tech. |
millimicron |
|
|
abbr., agric. |
mas |
abbr., med. |
midi; membre |
abbr., mil. |
Mach; maître; marche; masque (à gaz); mécanicien spécialisé d’atelier; météorologie; militaire; mitrailleur; mitrailleuse; mixte; modèle; mortier; munitions |
|
|
abbr., mil. |
magasin; maître; marine; médaille; Mer; militaire; missile; mitrailleur; mitrailleuse; modèle; mortier; munitions |
abbr., phys. |
champ magnétique |
|
|
abbr., forestr. |
matière sèche; matières en suspension |
|
|
hydr. |
mètre par seconde |
tech. |
milliseconde |
|
|
abbr., el. |
modulation de phase |
|
|
abbr., el. |
modulation delta |
|
|
abbr., weld. |
mégohm |
|
|
gen. |
molaire (в зубной формуле vleonilh) |
abbr. |
million; métro (z484z) |
abbr., avia. |
missile; matériel; mission |
biol. |
mitose (vleonilh) |
fin. |
mark |
mech.eng. |
module d'engrenages; moment d'un couple; moteur; quantité de mouvement; manganèse |
med. |
mitochondrie (vleonilh) |
met. |
métal monovalent; mol |
tech. |
inductance mutuelle; méga; mille; potentiel magnétique; milieu |
textile |
middling |
|
|
abbr. |
Monsieur |
hydr. |
manœuvre; moteur |
tech. |
matériel; métacentre; mission; magnétique; midi |
|
|
abbr., avia. |
manomètre de suralimentation; mission spéciale; Morane-Saulnier; moteur de série; mur de son |
abbr., food.ind. |
matières sèches |
IT |
message |
med. |
membre supérieur; mort subite |
met. |
martensite starts |
|
|
tech. |
marais |
|
|
tech. |
mont |