|
|
gen. |
история (наука); повесть; рассказ; сказка; басня; небылица; сумасбродка; роман (любовные отношения Iricha); сюжет (фильма, книги Iricha); роман (J'aurais préféré être une aventure, une histoire d'un soir, un instant sans futur, j'aurais préféré n'être qu'une de celles que tu rejoins la nuit, rien qu'une étincelle. - Я бы предпочла быть приключением, романом на одну ночь, мгновением без будущего, я бы предпочла быть лишь одной из тех девушек, с которой ты проводишь ночь, лишь искрой. Alex_Odeychuk) |
ed. |
учебный материал (dans le cadre d’une histoire contextuelle - в контексте учебного материала (на занятиях по изучению иностранного языка) Alex_Odeychuk) |
environ. |
история (Систематизированная запись, отражающая хронологию событий (оказавших влияние на город, государство, нацию, учреждение, науку и пр.), обычно включающая также философское объяснение предпосылок и причин происхождения этих событий) |
inf. |
случай; приключение; сложность; неприятность; вещь; предмет; штуковина (z484z) |
IT |
история (процесса) |
O&G. tech. |
история |
slang |
шняга (z484z) |
|
|
gen. |
россказни (c'est des histoires ça z484z); выдумки (z484z) |
|
|
IT |
картина изменения во времени |