un | |
gen. | какой-нибудь или не переводится; ну и; как; единый; неделимый; первый |
comme ça | |
inf. | помаленьку |
coûter | |
gen. | стоить |
en magasin | |
gen. | на складе |
mais comme | |
gen. | но как и |
C'est | |
gen. | Именно |
toi | |
gen. | ты |
je | |
gen. | означать |
te | |
gen. | ты |
le | |
philos. | концептуальный |
laisse | |
gen. | поводок |
pour | |
gen. | по |
cinquante | |
gen. | пятидесятый |
sac | |
gen. | мешок |
| |||
означает предмет, неизвестный говорящему, слушающему один; какой-то; один из (...); одна; одно; единица (тж отметка); первая программа телевидения; тот или иной (Je peux donner mon point de vue sur un sujet. - Я могу изложить свою точку зрения по тому или иному вопросу. Alex_Odeychuk); un перед именем собственным такой человек, как (...); при переводе сочетания un и следующего за ним имени собственного переводится тем существительным, которое подразумевается под этим артиклем (Victor Hugo – Écrit sur la première page d’un Pétrarque = Виктор Гюго, "Надпись на первом листе СТИХОТВОРЕНИЯ Петрарки" I. Havkin) | |||
цифра один | |||
первая страница или полоса газеты | |||
число один | |||
цифра один; единица | |||
| |||
некто (marimarina) | |||
| |||
какой-нибудь или не переводится; un употребляется в восклицательных предложениях ну и; как; единый; неделимый; первый; любой (La république nous appelle, sachons vaincre ou sachons périr, un Français doit vivre pour elle, pour elle un Français doit mourir - Нас зовет Республика, одержим победу или придется погибнуть, любой француз должен жить ради нее, и за нее он должен умереть // Le chant du départ - Походная песня Alex_Odeychuk) |
Un comme ça : 10 phrases in 3 subjects |
General | 2 |
Idiomatic | 1 |
Informal | 7 |