gen. |
между тем как (massana); в то время как (INDEM ist nur möglich, wenn in Haupt- und Nebensatz der "Täter" identisch ist. INDEM hat eine instrumentale Nebenbedeutung, und zwar meistens in Verbindung mit Gegenwart-Tempora Sphex); вследствие (JazukA); тем что; указывает на способ действия (при одинаковых подлежащих сочетание его с глаголом в личной форме часто переводится на русский язык деепричастием: Er erreicht sein Ziel, indem er alle seine finanziellen Mittel einsetzt. • Im gesamten Land verhinderten Sicherheitskräfte Protestaktionen im Vorfeld, indem sie Zufahrtswege sperrten oder Menschen in Gewahrsam nahmen.); путём (JazukA); таким образом (JazukA) |