| |||
сходить с рельсов; сказать что-либо неуместное; сказать что-либо непристойное; уклониться в сторону (по сравнению с abkommen употр. реже и более экспрессивно, букв. "сойти с рельсов") | |||
сбиться (о докладчике и т. п.); отклониться от темы; сбиться сойти с правильного пути; совершить промах | |||
свихнуться | |||
сказать что-либо неуместное; вести себя бестактно; допустить бестактность | |||
буриться (о шахтных вагонетках) | |||
сойти с рельсов (Andrey Truhachev); полететь под откос (Andrey Truhachev); лететь под откос (Andrey Truhachev) | |||
| |||
свихнувшийся (Andrey Truhachev); рехнувшийся (Andrey Truhachev); спятивший (Andrey Truhachev); с ума спятивший (Andrey Truhachev); тронутый (Andrey Truhachev); выживший из ума (Andrey Truhachev) | |||
сошедший с рельсов (Andrey Truhachev) |
entgleist : 3 phrases in 2 subjects |
General | 2 |
Medical | 1 |