| |||
распущенны (Per via della (ignorata) regola inglese di anteporre l’aggettivo al sostantivo, l’itanglese frettoloso e sbracato genera mostri. I. Havkin); распущенный (Per via della (ignorata) regola inglese di anteporre l’aggettivo al sostantivo, l’itanglese frettoloso e sbracato genera mostri. I. Havkin) | |||
| |||
снимать с себя штаны (Avenarius); per qd, per q.c. лезть из кожи вон (ради+G); быть нахальным | |||
распоясаться (Avenarius); распуститься (Avenarius) | |||
| |||
снимать штаны | |||
собирать сплетни | |||
| |||
распущенный (I. Havkin); неприличный (о речи Avenarius); непристойный (о речи: usava sempre un linguaggio sbracato Avenarius) |
sbracato : 2 phrases in 1 subject |
General | 2 |