đánh dấu | |
gen. | заметить; замечать; запечатлевать; запечатлеть; знаменовать; метить |
thời đại | |
gen. | век |
mờ | |
comp., MS | размытие |
dạ | |
gen. | бобрик |
Bắt đầu | |
comp., MS | Рабочий стол |
| |||
заметить (помечать); замечать (помечать); запечатлевать (ознаменовывать); запечатлеть (ознаменовывать); знаменовать; метить (ставить знак, метку); наметить (обозначать метками); намечать (обозначать метками); обозначать (помечать); обозначить (помечать); ознаменовать (сделать памятным); отметить; отмечать; отчёркивать; отчеркнуть; пометить; делать пометку; помечать; разметить; размечать; расставлять знаки; расставить знаки; клеймёный | |||
разметка | |||
| |||
ударить (головой); ударять (головой); удар (головой) | |||
| |||
метка (действие); обозначение | |||
| |||
меченый |
đánh dấu thời đại m : 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |