|
|
gen. |
förflúten; gǻngen; förgǻngen; fö̀rra |
|
|
gen. |
gǻ (förbí, frám); passéra (förbí, frám); tillrỳggalägga (какое-л. расстояние); sprìda sig (распространиться); gå igénom (просочиться); gå út (просочиться); sippra igénom (просочиться); sippra út (просочиться); gènomgå (подвергнуться чему-л.); förgǻ (о времени); förflýta (о времени); ùndergå (завершить какой-л. курс); gå ö́ver (прекратиться); gòdkännas (быть утверждённым); àntagas (быть утверждённым); förflýta (говоря о времени Alex_Odeychuk); gǻ (говоря о времени: Den minsta tid i sekunder som ska gå mellan när händelser inte kunde tas emot och nästa försök att motta dem. — Минимальное время в секундах, которое должно пройти между моментом, когда события не удалось получить, и следующей попыткой их получения. Alex_Odeychuk) |
inf. |
gå igénom (быть принятым, избранным); bli vald (быть принятым, избранным); bli gòdkänd (быть принятым, избранным); studéra (изучить) |
|
|
gen. |
promenéra lìtet |
inf. |
fàra (сделать скользящее движение, över); strỳka (сделать скользящее движение, över) |
|
Russian thesaurus |
|
|
obs. |
деепр. от пройти |
|
|
gen. |
деепр. от пройти |
|
|
gen. |
деепр. от пройтись |
|
|
obs. |
деепр. от пройтись |