gen. |
隠匿する; 匿う (В БЯРС пропущена запятая после "укрывать". Исправлено; кого-л.); 囲まう (В БЯРС пропущена запятая после "укрывать". Исправлено; кого-л.); 隠す; 紛らす; 埋伏する; 掩う (ср. おわれる 【掩われる】; Дополнительный пример 耳を掩いて鐘を盗む шила в мешке не утаишь (букв. красть колокол заткнувши уши)); 蔽う (ср. おわれる 【掩われる】; Дополнительный пример 耳を掩いて鐘を盗む шила в мешке не утаишь (букв. красть колокол заткнувши уши)); 被う (ср. おわれる 【掩われる】; Дополнительный пример 耳を掩いて鐘を盗む шила в мешке не утаишь (букв. красть колокол заткнувши уши)); 覆う (ср. おわれる 【掩われる】; Дополнительный пример 耳を掩いて鐘を盗む шила в мешке не утаишь (букв. красть колокол заткнувши уши), おうう); 仕舞い込む (внутрь чего-л.); 仕舞う; 終う; 忍ばせる; 立ち隠す; 縮める; 伏せる; 引き込める; 潜める; 頭隠して尻隠さず |