|
|
gen. |
位置 ichi1 news1 nf04 (ichi); 位地; 場 (ba); 座 (для сидения, ざ); 座席 (для сидения, zaseki); 地 (ぢ); 地場の (じば); 地元; 順位 (じゅんい); 開催地 (выставки и т. п.); 稼ぎ口 (работы, かせぎぐち); 境地; 下り (из текста); 口 (служба, kuchi); 求人口 (きゅうじんぐち); 客席 (в театре, кино и т. п., きゃくせき); 向こう (назначения, むこう); 置場 (おきば); 置き場所; 置き所; ランク (напр. в спорт. соревновании); ロケ; ロケーション (rokēshon); スポット; 席次 (в ряду, в списке и т. п.); 席順 (в ряду, в списке и т. п.); 就職口; 地位 (ちちい); 地点 (ちてん); 地歩; 売れ口 (службы); 働き口 (работы); 奉公口 (работы); 勤め口 (работы, つとめぐち); 役所 (やくしょ); 遣り場 (для чего-л.); 雇口 (работы (службы)) |
astronaut. |
シート (shīto); ステーション (sutēshon); 座席 (zaseki) |
book. |
座所 (где кто-л. сидит) |
comp., MS |
空間 (kūkan) |
construct. |
位置 (расположения, ichi) |
fig.of.sp. |
椅子 (いす) |
tech. |
局部 (kyokubu) |
|
|
gen. |
箇所 ichi1 (かしょ); 個所 news1 nf13 (かしょ); か所; カ所; ケ所; ヶ所 esp. か所, etc. when a counter |
|
|
gen. |
場席; 余地 |
|
|
gen. |
観覧席 (для зрителей) |
|
|
gen. |
空地 (kūchi); 間 (ま) |
|
|
comp., MS |
保存先 |
|
|
gen. |
所 ichi1; 処; 處 also pronounced どころ when a suffix oK |
|
|
gen. |
一荷 (багажа и т. п.); 一場 |
|
|
gen. |
場所 ichi1 news1 nf01; 席 ichi1 news1 nf04 (сидения, seki) |
|
место, о котором идёт речь n | |
|
gen. |
現場 (げんば); 実地 |
|
|
gen. |
…位 |
|
|
gen. |
シート (напр. в театре, shīto) |
|
|
gen. |
余白 (на бумаге, よはく) |
|
|
gen. |
欠員 (けついん) |
|
|
astronaut. |
現在位置 (ЛА, げんざい・いち) |
|
|
gen. |
部分的に; ちらほら; 所々; 所所 |
book. |
点々として; 点点として |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
объединение крупных овцеводов в Испании в 1273-1836, пользовавшееся королевскими привилегиями. Огромные стада овец, принадлежавшие членам Месты, перегонялись осенью с севера на юг страны и весной обратно, при этом они уничтожали крестьянские посевы крестьянам было запрещено возводить изгороди. Большой Энциклопедический словарь ; река в Болгарии и Греции. 273 км, площадь бассейна 7,5 тыс. км2. Истоки в горах Рила, впадает в Эгейское м. Средний расход воды ок. 50 м3/с. Используется для орошения. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
abbr. |
местечко |