|
|
gen. |
tenterēt (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью, sar.); šķobīties (двигаться, шатаясь); līgoties (двигаться, шатаясь); kustināt (чем-л., ko); drebināt (чем-л., ko) |
nonstand. |
iet gāzelēdamies (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью); ģeņģerēt (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью, sar.) |
|
|
gen. |
tenterēt (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью, sar.); šķobīties (двигаться, шатаясь); līgoties (двигаться, шатаясь) |
nonstand. |
iet gāzelēdamies (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью); ģeņģerēt (ходить вперевалку, нетвёрдой поступью, sar.); gorīties |
|
|
gen. |
valstīt (колебать, ko); zvalstīt (колебать, ko) |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
птица семейства дроф. Длина ок. 60 см. На голове хохол, на шее воротник из длинных перьев. Обитает в пустынях и полупустынях Сев. Африки и Азии, в т. ч. от Закаспийских пустынь до Тувы. Малочислен, охраняется. Большой Энциклопедический словарь |