gen. |
masticare male (чего-л., qc); avere per le corna (Il signore principiò allora, come si dice, ad averlo proprio sulle corna (I. Nievo, "Confessioni di un italiano"). — И тогда он стал управляющему, как говорится, поперёк горла. • ...io, Torello, l'avevo sulle corna per un altro motivo: perché diceva e faceva sempre la cosa sbagliata (A. Moravia, "Racconti romani"). — ...я терпеть не мог Торелло по другой причине: он всегда говорил и делал не то, что надо.); avere per sulle corna; masticarla male (чего-л.); avere uno a carte quarantotto (кого-л.); masticare male q.c.; giulebbarsi qd (кого-л.); avere sullo stomaco (Taras) |