| |||
con il cuore in gola (Aspettai con cuore in gola la macchina verde (C. Pavese, "Tra donne sole"). — Я с замиранием сердца ждала эту зелёную машину. • Non poteva impedire quei viaggi, ma ci vedeva partire col cuore in gola (P. Chiara, "Con la faccia per terra"). — Моя мать не могла помешать этим поездкам, но каждый раз она очень волновалась.); con il cuore alla gola; col cuore in bocca |