DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
взять в рукиstresses
gen. mettere il cervello a bottega (Giovanni. — Ma vedi un poco, Golpe, se tu potesse trarre niente, che con cotesto tuo discorso tu mi hai messo il cervello a partito (A. Firenzuola, "La trinuzia"). — Джованни. — Ну послушай-ка, Гольпе, раз тебе не удалось ничего сделать, ты теперь своими россказнями совсем задурил мне голову. • Prospero... gli accordava un olimpico compatimento, giudicandolo sempre un ragazzo esaltato, ma innocuo, un po' matto... e sperava, davvero, che maturandosi cogli anni e coll'esperienza avrebbe messo il cervello a partito (G. Rovetta, "Water dolorosa"). — Просперо.., снисходя к нему с высоты своего олимпийского величия, считал Джорджо экзальтированным, но безобидным молодым человеком, слегка тронутым, но которого годы и опыт остепенят.); mettere il cervello a partito; mettere il cervello a sesto; impalmare; impugnare (gorbulenko)
взять в руки
: 30 phrases in 2 subjects
General29
Informal1