|
|
IT |
"或" (逻辑作用) |
|
|
gen. |
亦 (перед вторым прилагательным, оформляя конструкцию перечисления признаков) |
|
|
gen. |
其 |
|
|
gen. |
或是; 还是; 且; 若 (или... или); 抑; 抑或; 为; 是; 之; 或; 或者; 要不 (же); 要不然; 要么; 或则; 若者; 亦或; 只要…就; 再如 |
dial. |
抑是 |
hist. |
一离 (племя, проживавшее на террит. нынешней Кореи, II в. до н. э.) |
mid.chin. |
为复 (же) |
|
|
gen. |
既 Примечание: союз 既 перед первым предикативом-прилагательным часто корреспондирует союзам且 (перед вторым прилагательным, оформляя конструкцию перечисления признаков); 又 (перед вторым прилагательным, оформляя конструкцию перечисления признаков) |
|
|
gen. |
宁 |
|
|
gen. |
异步串行接口 |
|
|
dial., instead. |
子甚么 (作麽生) |
|
|
instead. |
嚫 (подкладка, изнанка) |
|
|
sport. |
寸拳 (удар, который наносится с расстояния 3-4 см., при этом после кулак, так и остаётся на месте. Знаменитый удар Брюса ли) |
|
|
tech. |
"或" (логическая функция или операция); "或"运算 (логическая функция или операция); "或"门 (логическая функция или операция) |
|
|
gen. |
如; 与 |
|
|
gen. |
伊犁 (река в Синьцзяне, КНР) |
arch., surn. |
乙力 |
geogr. |
伊利 (китайская фирма по производству молочных продуктов) |
geol. |
伊犁河 (река) |
|
|
geogr. |
伊犁河; 伊利河 |
|
модификатор результативных глаголов, обозначающих усвоение впечатления через органы чувств. Ср. 听见 tīngjiàn слышать; словообр. 见不听 не слыхать; не слышно; словообр. 看见 kànjiàn видеть; словообр. 看得见 видно, можно видеть; словообр. 闻见 узнать (услышать); словообр. обонять; словообр. 闻不见 никак не услышать; не учуять; словообр. Цзянь; словообр. jiàn (в текстах среднекитайского, с дин. Тан; и новокитайского, с дин. Юань; языка 见 после глагольной основы является глагольным суффиксом, соответствующим современным суффиксам 着 -zhe) или 得 conj. | |
|
word.form. |
见 (-de); 見 (-de) |
|
|
gen. |
唯; 惟 |
|
разделительный союз, часто в альтернативном вопросе или conj. | |
|
gen. |
将; 为 |
|
повторяясь с различными присвязочными элементами, 是 образует сказуемое вопросительного предложения, альтернативный вопрос; перевод производится с помощью союза или conj. | |
|
gen. |
是 |
|
в альтернативном вопросе или conj. | |
|
gen. |
还是 (же) |
|
|
gen. |
也罢; 也罢了 |
|
|
gen. |
要就; 要就是 |
|
|
gen. |
惟 |
|
альтернативной связи или conj. | |
|
gen. |
而 |
|
в новокитайском языке употреблялась наравне с 的 или 得 conj. | |
|
gen. |
迭 |
|
|
gen. |
迤 (в концовке оборотов обстоятельства места) |
|
в составе глагольных конструкций, выражающих возможность или невозможность совершения действия, 去 употребляется соответственно после 得 или 不 conj. | |
|
gen. |
去 (заменяя модификатор при односложной глагольной основе) |
|
ИЛИ логическая функция или операция conj. | |
|
tech. |
"或"一种逻辑运算符 |
|
Russian thesaurus |
|
|
span. |
о (разделительный союз, перед словами, начинающимися с "о", вместо него пишут и произносят "u" BCN) |
|
|
abbr. |
Институт летных испытаний; Институт лингвистических исследований РАН |
automat. |
数 (логическая функция или операция) |