| |||
经纪; 生活; 盗卖; 出卖; 合市; 站柜台; 酤 (вином); 沽 (чем-л.); 居卖 (чем-л.; только в лавке); 行商; 商贩; 鬻 (чем-л.); 鬻卖 (чем-л.); 市; 炒; 贩; 贩卖; 交市; 交易; 交贸; 通商; 通市; 卖 (чем-л.); 贾; 贸; 贸易; 贸迁; 资 (чем-л.); 贩售; 讲的价钱; 作买卖; 行儥; 贩销; 做买卖; 进行贸易; 转出卖; 以...做交易; 商店等营业 (1.此解多带贬义,主要指为满足个人私利,不惜出卖自己的肉体、良心、灵魂、信仰等;2.汉语中的"出卖祖国"、"出卖自己的朋友和同志"、"岀卖民族利益"、"出卖国家主权"等搭配中的"出卖",俄语通常用 продать 一词表示); 营业; 经商; 做生意 | |||
行业; 商业 | |||
取引 | |||
销货 | |||
服贾; 俼 (чем-л.) | |||
| |||
掂斤播两; 打价 (о цене); 打价儿 (о цене); 讨价; 讨价还价; 争竞; 争价; 论价; 讲价; 讲价儿; 驳; 驳价; 驳价儿; 还价 (о покупателе); 还价儿 (о покупателе); 要价还价; 讲价钱; 砍价; 侃价; 上市交易 (о компании на бирже); 谈价 (谈论和评价。) | |||
议价 | |||
讲盘子; 讲盘儿 | |||
还价 |
торговать : 259 phrases in 20 subjects |