| |||
余波 (после землетрясения); 震感 | |||
| |||
碰撞; 冲击; 撞击; 动力; 冲动; 欛柄 (для действия); 市儿; 棘棘; 激励; 机; 岩石突出; 一击; 力劝; 茅子; 气势夺人; 五谷轮回; 冲转 (этап пуска турбины); 冲突; 冲撞; 挡推; 机势; 微震; 运动推; 蹬; 起跳; 转,口推动力 | |||
跳钻 | |||
冲转; 缓步; 樺舌; 冲击波; 挤浆砌砖; 过电压; 摆幅; 急拉; 轻推; 啮合; 推动; 摇动; 樺接; 电击; 猛推; 拍; 摆动; 摆度; 差拍; 行程; 冲程; 扔; 投掷; 发射 | |||
震动 | |||
蹲位 (в туалете) | |||
颤动; 振动; 跳动 | |||
地震 | |||
地震振动 | |||
挺举 | |||
推撞; 颠簸; 碰; 撞; 推; 冲; 托尔乔克英制时间单位,=10的-8次方秒; 崩沸; 冲割; 冲击碰撞; 电震; 高低; 溜放 | |||
| |||
阵阵 | |||
| |||
扑虎儿 | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
в спорте - упражнение в тяжёлой атлетике из двух движений: поднятия штанги на грудь и выталкивания ее на прямые руки оба движения с подседом или разножкой. Большой Энциклопедический словарь |
толчки : 251 phrases in 19 subjects |