| |||
暄燠; 暄煦; 暄热; 煊; 温郁; 温然; 曦和; 炅; 暖; 暖和; 暖活; 暖天气; 暖热; 殷拳; 熏熏; 热和; 热呼呼; 热火; 热乎乎; 热热乎乎; 温炖; 理热; 热能同义 теплота; 温暖; 暖和的地方; 暖和的时候; 零上气温; 转热情; 亲热; 温暖同义 теплота; 无人称,用作谓语 身体觉得暖和; 转心里感到温暖 | |||
热的; 加热 | |||
热物理, 能量的一种形式,其经由温度的不同而传送,它等同于一系统的原子或分子的总动能。 (Форма энергии, передаваемая через разницу температур, равна общей кинетической энергии атомов и молекул в системе; физ) | |||
煦 | |||
热量 | |||
热度; 热能 | |||
阳; 氜; 阦 | |||
热 | |||
| |||
热 | |||
| |||
阳和 | |||
| |||
暖; 晅; 暄; 暄燠; 暄暖; 煊; 酝; 温; 温和; 温黁; 温郁; 温奥; 温燠; 温软; 温暖; 温暾; 温炖; 温适; 温煦; 温热; 呕呕; 和节; 和畅; 和昶; 和暖; 和亲; 和煦 (о погоде); 贴己; 贴心; 贴意; 燀热; 辑柔 (о красках); 惇; 厚; 关切; 曦和; 姁; 姁姁; 燠; 柔谨; 柔温; 深挚; 缀缀; 暖和; 暖活; 暖洋洋; 暖暖; 暖烘烘; 暖热; 暖融融; 殷拳; 敦; 敦蒙; 敦尨; 敦庬; 敦厖; 优; 温性; 亲切; 颙颙; 顿顿; 惠和; 煦; 热和; 热火; 热诚; 慺慺; 婆心; 温馨; 热乎乎; 煦暖; 暖呼呼; 暖忽忽; 煦煦; 暖暾; 暖洋洋儿; 暖人心窝; 热热乎乎; 温暖的; 暖和的; 温热的; 保暖的; 防寒的; 有保暖设备的; 有暖气的; 转 令人感到温暖的; 温和的; 亲切的; 热诚的同义 радушный, приветливый; 转柔和悦耳、悦目的; 气味好闻的 (此解所示热的程度在 горячий (热的)和 холодный (冷的)之间) | |||
昷 (flandern) | |||
和; 惒 | |||
烃 | |||
阳; 氜; 阦 | |||
热; 保温的; 加热的 | |||
| |||
温暖的; 热的; 温; 温暖; 温馨 | |||
| |||
乔普拉亚河 | |||
| |||
乔普洛耶湖 (оз.) |
тепла : 1639 phrases in 49 subjects |