gen. |
受苦; 嗟痛; 嗟伤; 在疚; 涩耐; 涩奈; 衋; 衋然; 难过; 摧伤; 摧藏; 摧心; 茹苦; 茹苦含辛; 茹痛; 茹荼; 訾; 訾厉; 苦; 苦吟; 苦毒; 昏垫; 憯; 困 (напр. от утомления); 困苦; 折腾; 草草; 瘁; 瘁瘁 (от недуга); 辛苦; 瘅; 恻恻; 僝僽; 闹 (чем-л.); 闭气; 烂; 痟 (болью); 痛; 痛苦; 痛恼; 痛疾; 痛楚; 恫矜; 恫瘝; 病; 肉痛; 厉; 惨; 惨怛; 惨怆; 惨澹; 惨惨; 惨淡; 惨凄; 伤; 伤夷; 伤痍; 伤残 (от ранений, повреждений); 伤损; 伤心; 伤悲; 勤; 剿; 劳; 痗; 疚; 契契; 傒幸; 疾; 疾苦; 婪悷; 焚灼; 蒙难; 蒙辜; 哀; 哀闷; 惙惙; 受罪; 疲勚; 败伤; 忧; 忧伤; 交困; 交迫; 挍; 校; 遭罹; 遭罪; 疧; 犯 (недостатком); 宛 (от); 惓; 屯难; 羸; 吃苦; 憔瘁; 隤; 愤愤 (душевно); 烦毒; 烦忧; 顿; 瘵; 隐; 患; 患苦; 愆; 愁苦; 僽; 感恸; 焦苦; 憔悴; 燋; 蕉萃; 烈; 熬; 瘉; 窭; 万箭穿心; 奚幸; 苦熬; 僒; 睏 (напр. от утомления); 受煎熬; 烮; 煭; 爤; 受困 (от...); 惨遭; 受折磨; 心塞; 有毛病; 因受难; 为痛苦; 感到痛苦; 受痛苦; 吃苦头; 自僝自僽; 吃亏儿; 肉体上或精神上感到痛苦; 患病; 害病; 转有...缺点; 有...毛病; 替...难受; 替...难过; 完 пострадать 为...而蒙受痛苦; 受损失; 遭损害; 不好; 不够应有水平; 有缺陷 |