| |||
相逢; 相遇; 合 (напр. после разлуки); 结契; 啎; 会合; 相知; 相会; 相得; 相投; 相抵 (напр. о доходах с расходами); 团圞; 团圝; 团栾; 串通 (с...); 申结; 胶连; 契合; 聚首; 聚齐 (в полном составе); 聚齐儿 (в полном составе); 聚同; 交会; 亲傍; 亲就; 就和; 就合; 赏得; 热; 恰好相同; 谈拢 (напр., характерами); 搭姘头 (о любовниках); 相就; 到某地后相遇; 相见; 遇见; 第一、二人称不用 很多人或物聚集; 聚会 (在一起); 转与...交上朋友; 要好起来; 转相投; 相一致; 相符 | |||
打伙计 | |||
拼头; 姘头 | |||
集聚 | |||
| |||
差可; 差不多; 下得; 下得来; 下得去; 下的来; 下的去; 倒好; 倒好儿; 倒彩; 凑合; 也罢; 也罢了; 说得下去; 说得过去; 顶数; 顶数儿; 去得成; 还行; 犹可; 说得过; 看得过去; 这几个字还看得过去 | |||
瞧得过儿 | |||
| |||
下台 (со сцены, трибуны); 下场 (со сцены, с подмостков); 漏 (о воде); 走下; 灭掉 (напр. о пятне); 脱落; 迈下车去; 下来; 下车,船等指乘客; 离开; 走开; 消失; 消退指红晕、微笑等; 完走一趟; 去一趟; 下车 | |||
降到 | |||
| |||
差不离; 差不离儿; 行; 可; 好了; 成 | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
деепр. от сойти | |||
| |||
деепр. от сойти | |||
| |||
деепр. от сойтись |
сойтись : 263 phrases in 14 subjects |
Dialectal | 3 |
Eastern Chinese | 1 |
Education | 1 |
Figure of speech | 5 |
General | 237 |
Idiomatic | 4 |
Informal | 3 |
Internet | 1 |
Literally | 1 |
Mythology | 1 |
Obsolete / dated | 1 |
Proverb | 2 |
Religion | 1 |
Sports | 2 |